Bizarre در برابر That's unusual

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Bizarre

2000 برتر (رایج)C1adjective

That's unusual

2000 برتر (رایج)
 BizarreThat's unusual
تلفظ🇬🇧 /["/bɪˈzɑː(r)/"]/🇺🇸 /["/bɪˈzɑːr/"]/🇬🇧 //ðæts ʌnˈjuːʒəl//🇺🇸 //ðæts ʌnˈjuːʒəl//
معناخیلی عجیب یا غیرمعمول.Very strange or unusual.این عادی یا مورد انتظار نیست.That's not normal or expected.
مثالa bizarre situation/incident/storyI saw a cat wearing a hat, and that's unusual.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRC1-
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاbe, look, seem, extremely, fairly, verythat's unusual response, that's unusual behavior, that's unusual circumstance
متضادهاnormal, usual, commonnormal, typical, usual
اشتباه‌های رایجConfused with 'peculiar' — both mean strange, but 'peculiar' can imply a sense of uniqueness., Using 'bizarre' to describe regular events, it should be reserved for things that are unusually strange., Spelling mistakes like 'bizzarre' instead of 'bizarre'.Using inappropriately in formal writing., Mispronouncing as 'that is unusual'., Confusing with 'that's normal' when reacting.
نکته‌های کاربرداز 'عجیب و غریب' برای توصیف چیزهایی که خیلی عجیب یا خارج از عرف هستند استفاده کنید. این کلمه خنثی است، بنابراین در بیشتر موقعیت‌ها مناسب است اما ممکن است در نوشتار آکادمیک یا جدی کمتر رسمی به نظر برسد.Use 'bizarre' to describe things that are very odd or out of the ordinary. It's neutral, so it's appropriate in most contexts but may sound less formal in academic or serious writing.در مکالمات برای ابراز تعجب یا کنجکاوی استفاده می‌شود. مناسب برای هر دو زمینه غیررسمی و رسمی است، اما در محیط‌های بسیار رسمی ممکن است خیلی صریح به نظر برسد.Use in conversations to express surprise or curiosity. Suitable in both casual and formal contexts, but may sound too blunt in very formal settings.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

That's unusual

پرسش‌های پرتکرار: Bizarre در برابر That's unusual

تفاوت Bizarre و That's unusual چیست؟

Bizarre: Very strange or unusual. That's unusual: That's not normal or expected.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Bizarre: a bizarre situation/incident/story That's unusual: I saw a cat wearing a hat, and that's unusual.

آیا می‌توانم Bizarre و That's unusual را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Bizarre و That's unusual به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط