Avoid در برابر Stay out of

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Avoid

1000 برتر (بسیار رایج)A2verb

Stay out of

2000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Avoid
 AvoidStay out of
تلفظ🇬🇧 //əˈvɔɪd//🇺🇸 //əˈvɔɪd//🇬🇧 //steɪ aʊt əv//🇺🇸 //steɪ aʊt əv//
معنااز چیزی دور بمون.Stay away from somethingاز چیزی یا کسی دور موندن.To keep away from something or someone.
مثالIt's best to avoid fast food for better health.You should stay out of this argument.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA2-
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاavoid contact, avoid trouble, avoid mistakesstay out of trouble, stay out of a fight, stay out of someone's business
متضادهاconfront, faceengage in, participate in
اشتباه‌های رایجConfusing 'avoid' with 'prevent'; 'avoid' means not doing, while 'prevent' means stopping something from happening., Using 'avoid' without an object; always specify what you're avoiding., Misplacing 'avoid' in a sentence, leading to awkward phrasing.'Stay out of' is sometimes confused with 'stay away from'., Omitting the object after 'stay out of'., Using it in a formal context where avoidance isn't suggested.
نکته‌های کاربردوقتی می‌خوای یه کاری رو نکنی، از «avoid» استفاده کن. این کلمه خنثی است و در بیشتر موقعیت‌ها مناسب است، اما ممکن است در مکالمات روزمره کمی رسمی به نظر برسد.Use 'avoid' when you want to not do something. It's neutral and fits in most contexts, but might sound too formal in casual conversations.این عبارت رو وقتی استفاده می‌کنیم که می‌خوایم به کسی بگیم از یه موقعیت یا مکان خاص دوری کنه. بیشتر تو نصیحت‌ها و هشدارها کاربرد داره، نه تو نوشته‌های رسمی.Use in contexts advising avoidance of certain situations or places. It's appropriate in advice and warnings but not in formal writing.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Avoid
Stay out of

پرسش‌های پرتکرار: Avoid در برابر Stay out of

تفاوت Avoid و Stay out of چیست؟

Avoid: Stay away from something Stay out of: To keep away from something or someone.

کدام رایج‌تر است: Avoid و Stay out of؟

Avoid در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Avoid: It's best to avoid fast food for better health. Stay out of: You should stay out of this argument.

آیا می‌توانم Avoid و Stay out of را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Avoid و Stay out of به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط