Anybody در برابر Anyone در برابر Whoever در برابر Whoever took it had a key

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Anybody

2000 برتر (رایج)A2pronoun

Anyone

1000 برتر (بسیار رایج)A1pronoun

Whoever

2000 برتر (رایج)B2pronoun

Whoever took it had a key

3000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Anyone
 AnybodyAnyoneWhoeverWhoever took it had a key
تلفظ🇬🇧 /["/ˈenibɒdi/"]/🇺🇸 /["/ˈenibɑːdi//ˈenibʌdi/"]/🇬🇧 /["/ˈeniwʌn/"]/🇺🇸 /["/ˈeniwʌn/"]/🇬🇧 /["/huːˈevə(r)/"]/🇺🇸 /["/huːˈevər/"]/🇬🇧 //huːˈɛvər//🇺🇸 //huˈɛvɚ//
معناهر شخصیany person at allهر شخصیany person at allهر کسی که.any person who.هر کسی که آن را برداشت، کلید داشت.Any person who took it had a key.
مثالIs there anybody who can help me?Is anyone there?Whoever says that is a liar.Whoever took it had a key to the house.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)3000 برتر (رایج)
سطح CEFRA2A1B2-
نقش دستوریpronounpronounpronoun
هم‌آیی‌هاDoes anybody know?, If anybody asks, I can't hear anybodyask anyone, help anyone, tell anyonewhoever is responsible, whoever comes first, whoever wants to participatewhoever it is, whoever wants to, whoever gets there first
متضادهاnobody, no onenobody, no oneno one, nobody, none-
اشتباه‌های رایجConfusing 'anybody' with 'somebody', Using 'anybody' in affirmative statements instead of 'somebody', Not understanding the difference between 'anybody' and 'anyone''Anyone' confused with 'anyone else' for adding more people., Using 'anyone' in formal situations where 'any individual' might fit better., Not distinguishing between 'anyone' and 'everyone' in context.Using 'whoever' incorrectly in formal writing., 'Whoever' confused with 'whomever' in object positions., Omitting the clause after 'whoever'.Confused with 'who'sever', which is incorrect., Using 'who' instead of 'whoever' when the identity is unknown.
نکته‌های کاربرداز «هر کسی» در سوالات یا جملات منفی استفاده کنید. این کلمه غیررسمی‌تر از «هر کسی» است اما در بیشتر موقعیت‌ها، چه رسمی و چه غیررسمی، قابل قبول است.Use 'anybody' in questions or negative sentences. It's more casual than 'anyone' but acceptable in most contexts, both formal and informal.وقتی به هر شخصی اشاره می‌کنید، مخصوصاً در سوالات یا جملات منفی، از «هر کسی» استفاده کنید. از استفاده از آن در نوشته‌های خیلی رسمی خودداری کنید.Use 'anyone' when referring to any person, especially in questions or negative statements. Avoid using it in very formal writing.وقتی درباره هر شخصی بدون مشخص کردن هویتش صحبت می‌کنید، از «هر کسی که» استفاده کنید. اغلب در موقعیت‌های غیررسمی به کار می‌رود اما در بحث‌های خنثی هم مناسب است. از آن در متن‌های خیلی رسمی پرهیز کنید.Use 'whoever' when referring to any person without specifying who. It's often used in informal contexts but can be suitable in neutral discussions. Avoid using it in very formal texts.از 'هر کسی' برای اشاره به یک شخص ناشناس استفاده می‌شود. مناسب برای هر دو زمینه گفتاری و نوشتاری.Use 'whoever' to refer to an unknown person. Suitable for both spoken and written contexts.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Anybody
Anyone
Whoever
Whoever took it had a key

پرسش‌های پرتکرار: Anybody در برابر Anyone در برابر Whoever در برابر Whoever took it had a key

تفاوت Anybody،‏ Anyone،‏ Whoever، و Whoever took it had a key چیست؟

Anybody: any person at all Anyone: any person at all Whoever: any person who. Whoever took it had a key: Any person who took it had a key.

کدام رایج‌تر است: Anybody،‏ Anyone،‏ Whoever، و Whoever took it had a key؟

Anyone در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Anybody،‏ Anyone،‏ Whoever، و Whoever took it had a key؟

Whoever بالاترین سطح است، یعنی B2، در مقیاس CEFR.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Anybody: Is there anybody who can help me? Anyone: Is anyone there? Whoever: Whoever says that is a liar. Whoever took it had a key: Whoever took it had a key to the house.

آیا می‌توانم Anybody،‏ Anyone،‏ Whoever، و Whoever took it had a key را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Anybody،‏ Anyone،‏ Whoever، و Whoever took it had a key به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط