Amazing در برابر Astonishing در برابر Fantastic در برابر Incredible در برابر They were like wow

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Amazing

1000 برتر (بسیار رایج)A1adjective

Astonishing

3000 برتر (رایج)B2adjective

Fantastic

2000 برتر (رایج)A1adjective

Incredible

1000 برتر (بسیار رایج)A2adjective

They were like wow

غیررسمی2000 برتر (رایج)
 AmazingAstonishingFantasticIncredibleThey were like wow
تلفظ🇬🇧 /["/əˈmeɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈmeɪzɪŋ/"]/🇬🇧 /["/əˈstɒnɪʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈstɑːnɪʃɪŋ/"]/🇬🇧 /["/fænˈtæstɪk/"]/🇺🇸 /["/fænˈtæstɪk/"]/🇬🇧 /["/ɪnˈkredəbl/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈkredəbl/"]/🇬🇧 //ðeɪ wə lʌɪk waʊ//🇺🇸 //ðeɪ wɜr laɪk waʊ//
معنابسیار خوب یا چشمگیرvery good or impressiveبسیار شگفت‌انگیز یا حیرت‌انگیز.Very surprising or amazing.واقعاً عالی یا شگفت‌انگیز.Really great or awesome.خیلی تعجب‌آور یا سخت برای باور کردن.Very surprising or hard to believe.خیلی شگفت‌زده یا تحت تأثیر قرار گرفتند.They were very surprised or impressed.
مثالThe view from the mountain top was simply amazing.She ran 100m in an astonishing 10.6 seconds.The movie was absolutely fantastic and I enjoyed every moment of it.The magician's tricks were absolutely incredible!When I saw the stunning sunset, I was like wow.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثیخنثیغیررسمی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)3000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA1B2A1A2-
نقش دستوریadjectiveadjectiveadjectiveadjective
هم‌آیی‌هاbe, look, sound, absolutely, pretty, rather, be nothing short of amazingbe, seem, find something, really, truly, absolutelybe, feel, look, really, truly, utterly, be, look, seem, ratherbe, seem, sound, really, truly, absolutely, to, be, seem, sound, really, truly, absolutely, towere like wow, felt like wow, sounded like wow, looked like wow, said like wow
متضادهاordinary, unremarkable, boringunimpressive, ordinary, mundaneterrible, awful, badordinary, common, unremarkable-
اشتباه‌های رایجOverusing it for average things., Confusing it with 'amaze' as a verb., Using it in negative contexts incorrectly.Used too casually in informal situations., Confused with 'astonished', which describes a feeling rather than something that causes astonishment., Overused in contexts where 'surprising' or 'impressive' might be more appropriate.Using 'fantastic' to describe negative things, which is incorrect., Mixing up 'fantastic' with 'fantastical', which means imaginary or whimsical., Think it's only for extraordinary situations; it can also be used for nice, everyday experiences.Using 'incredible' as a noun instead of an adjective., Confusing 'incredible' with 'incredulous' (which means unable to believe)., Overusing 'incredible' to describe everyday situations.Using in formal writing or speeches., Confusing 'like' as a filler word with its intended meaning., Omitting context which may clarify the surprise.
نکته‌های کاربرداز 'عالی' برای توصیف چیزی که فراتر از انتظارات است استفاده کنید. این واژه در هر دو زمینه گفتاری و نوشتاری مناسب است، اما در نوشتار رسمی از استفاده بیش از حد آن خودداری کنید.Use 'amazing' to describe something that exceeds expectations. It’s appropriate in both spoken and written contexts, but avoid using it excessively in formal writing.از 'شگفت‌انگیز' برای توصیف چیزی که باعث شگفتی یا تعجب زیادی می‌شود استفاده کنید. این واژه هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است، اما ممکن است در مکالمات روزمره کمتر رایج باشد.Use 'astonishing' to describe something that causes great surprise or wonder. It's suitable for both spoken and written contexts, but may be less common in casual everyday conversations.از 'عالی' در مکالمات روزمره استفاده کن تا بگی چیزی خیلی خوبه. این کلمه در بیشتر موقعیت‌ها مناسب هست ولی ممکنه در نوشتار رسمی کمی بیش از حد هیجان‌زده به نظر برسه.Use 'fantastic' in everyday conversation to express that something is very good. It's appropriate for most contexts but can feel overly enthusiastic in formal writing.از 'باورنکردنی' برای توصیف چیزی شگفت‌انگیز یا خارق‌العاده استفاده کنید. هم در متن‌های معمولی و هم در متن‌های جدی مناسب است، اما از آن در نوشته‌های خیلی رسمی پرهیز کنید.Use 'incredible' to describe something amazing or extraordinary. It is appropriate in both casual and serious contexts, but avoid it in overly formal writing.معمولاً در مکالمات غیررسمی برای بیان شگفتی یا هیجان استفاده می‌شود. در موقعیت‌های رسمی استفاده نکنید.Commonly used in casual conversations to express amazement or excitement. Avoid in formal situations.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Amazing
Astonishing

پرسش‌های پرتکرار: Amazing در برابر Astonishing در برابر Fantastic در برابر Incredible در برابر They were like wow

تفاوت Amazing،‏ Astonishing،‏ Fantastic،‏ Incredible، و They were like wow چیست؟

Amazing: very good or impressive Astonishing: Very surprising or amazing. Fantastic: Really great or awesome. Incredible: Very surprising or hard to believe. They were like wow: They were very surprised or impressed.

کدام پیشرفته‌تر است: Amazing،‏ Astonishing،‏ Fantastic،‏ Incredible، و They were like wow؟

Astonishing بالاترین سطح است، یعنی B2، در مقیاس CEFR.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Amazing: The view from the mountain top was simply amazing. Astonishing: She ran 100m in an astonishing 10.6 seconds. Fantastic: The movie was absolutely fantastic and I enjoyed every moment of it. Incredible: The magician's tricks were absolutely incredible! They were like wow: When I saw the stunning sunset, I was like wow.

آیا می‌توانم Amazing،‏ Astonishing،‏ Fantastic،‏ Incredible، و They were like wow را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Amazing،‏ Astonishing،‏ Fantastic،‏ Incredible، و They were like wow به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.