Altogether در برابر Completely در برابر Entirely در برابر Fully در برابر Totally
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Altogether
Completely
Entirely
Fully
Totally
| Altogether | Completely | Entirely | Fully | Totally | |
|---|---|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˌɔːltəˈɡeðə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˌɔːltəˈɡeðər/"]/ | 🇬🇧 /["/kəmˈpliːtli/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpliːtli/"]/ | 🇬🇧 /["/ɪnˈtaɪəli/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈtaɪərli/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈfʊli/"]/🇺🇸 /["/ˈfʊli/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈtəʊtəli/"]/🇺🇸 /["/ˈtəʊtəli/"]/ |
| معنا | Completely or in total. | کاملاً یا به طور کامل.Totally or fully. | یعنی کاملاً یا به طور کامل.Completely or fully. | کاملاً یا به طور کاملcompletely or totally | کاملاً یا خیلی زیاد.Completely or very much. |
| مثال | The train went slower and slower until it stopped altogether. | I completely forgot about the meeting today. | The experience was **entirely new** to me. | I **fully understand** your motives. | I totally agree with your opinion on the matter. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی | خنثی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) | 2000 برتر (رایج) | 2000 برتر (رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | B2 | A2 | B2 | B2 | B1 |
| نقش دستوری | adverb | adverb | adverb | adverb | adverb |
| همآییها | altogether now, altogether different, altogether combined | completely agree, completely understand, completely satisfied, completely different, completely unaware | entirely different, entirely possible, entirely subjective | fully aware, fully prepared, fully understand, fully loaded, fully engage | totally agree, totally awesome, totally different, totally in love |
| متضادها | partially, separately | partially, incompletely, somewhat | partially, incompletely | partially, incompletely, slightly | partially, somewhat |
| اشتباههای رایج | Confused with 'all together', which means everyone or everything gathered., Omitting it in sentences where emphasis on total is needed., Using it in a place where 'completely' would be better. | Using 'completely' without a verb or action., Confusing 'completely' with 'totally' in formal contexts., Saying 'completely' in casual situations where simpler words like 'really' might fit better. | Confused with 'entire' which is an adjective., Used incorrectly in informal contexts, such as in slang., Misplaced in a sentence, making it sound awkward. | Using 'fully' in place of 'very' which is not always correct., Confusing 'fully' with 'fill' in terms of spelling., 'Fully' is sometimes misused in contexts where 'entirely' or 'completely' fit better. | 'Totally' is sometimes confused with 'complete.', Learners may use 'totally' in formal situations when it sounds too casual., Sometimes misused to modify nouns directly. |
| نکتههای کاربرد | Use 'altogether' when you want to emphasize a total amount. Avoid in very formal writing; 'in total' might be better. | از 'completely' برای نشون دادن اینکه یه کاری یا وضعیتی کاملاً انجام شده یا کاملاً وجود داره استفاده میکنیم. هم توی حرف زدن و هم توی نوشتن خوبه، ولی ممکنه توی مکالمات خیلی خودمونی یکم زیادی تأکیدی به نظر برسه.Use 'completely' to emphasize the totality of an action or state. It's suitable for both spoken and written English but might sound overemphasized in casual conversation. | این کلمه رو وقتی استفاده میکنیم که بخوایم بگیم یه چیزی کاملاً و از هر نظر درسته یا اتفاق افتاده. هم تو حرف زدن و هم تو نوشتن میشه ازش استفاده کرد، ولی خب تو گپهای خیلی خودمونی شاید یه کم رسمی به نظر بیاد.Used to emphasize completeness. Suitable in both spoken and written contexts; however, avoid in overly casual conversations. | از 'fully' وقتی استفاده کن که میخوای تأکید کنی یه کاری تا بالاترین حدش انجام شده. توی حرفای خیلی خودمونی و روزمره که کلمههای سادهتری مثل 'really' (واقعاً) بهترن، ازش استفاده نکن.Use 'fully' to emphasize that something is done to the highest degree. Avoid using it in very casual speech where simpler words like 'really' may be preferred. | از «totally» برای اینکه بگی یه چیزی کاملاً یا صد در صد درسته/اتفاق افتاده استفاده میشه. لحنش معمولیه ولی تو بعضی جاها ممکنه یکم غیررسمی به نظر برسه. بهتره تو متنهای خیلی رسمی ازش استفاده نکنی.Use 'totally' to emphasize an absolute degree of something. It's neutral but can sound informal in some contexts. Avoid in very formal writing. |
پرسشهای پرتکرار: Altogether در برابر Completely در برابر Entirely در برابر Fully در برابر Totally
تفاوت Altogether، Completely، Entirely، Fully، و Totally چیست؟
Altogether: Completely or in total. Completely: Totally or fully. Entirely: Completely or fully. Fully: completely or totally Totally: Completely or very much.
کدام رایجتر است: Altogether، Completely، Entirely، Fully، و Totally؟
Completely در انگلیسی روزمره رایجترین است.
آیا Altogether، Completely، Entirely، Fully، و Totally همسطح CEFR هستند؟
Altogether: B2, Completely: A2, Entirely: B2, Fully: B2, Totally: B1 بر اساس مقیاس CEFR.
نقش دستوری Altogether، Completely، Entirely، Fully، و Totally چیست؟
Altogether: adverb, Completely: adverb, Entirely: adverb, Fully: adverb, Totally: adverb.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Altogether: The train went slower and slower until it stopped altogether. Completely: I completely forgot about the meeting today. Entirely: The experience was **entirely new** to me. Fully: I **fully understand** your motives. Totally: I totally agree with your opinion on the matter.
آیا میتوانم Altogether، Completely، Entirely، Fully، و Totally را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Altogether، Completely، Entirely، Fully، و Totally به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.