Alter در برابر Modify

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Alter

بیش از 10000 (کمتر رایج)B2verb

Modify

2000 برتر (رایج)B2verb
رایج‌ترین: Modify
 AlterModify
تلفظ🇬🇧 //ˈɔːltə//🇺🇸 //ˈɔltɚ//🇬🇧 /["/ˈmɒdɪfaɪ/","/ˈmɒdɪfaɪz/","/ˈmɒdɪfaɪd/","/ˈmɒdɪfaɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈmɑːdɪfaɪ/","/ˈmɑːdɪfaɪz/","/ˈmɑːdɪfaɪd/","/ˈmɑːdɪfaɪɪŋ/"]/
معناTo change something.Change something to make it better or different.
مثالThe dress was altered to fit better.You can modify the document by adding new sections.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواجبیش از 10000 (کمتر رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRB2B2
نقش دستوریverbverb
هم‌آیی‌هاalter the course, alter the agreement, alter the design, alter behavior, alter personalityconsiderably, drastically, extensively, have to, need to, for, highly modified, in a modified form, modified to fit something
متضادهاpreserve, maintain, retainmaintain, preserve, keep
اشتباه‌های رایجConfusing with 'change' - 'alter' usually implies a more significant adjustment., Using 'alter' without an object - it should always follow an object., Incorrectly using 'altered' as a noun.Confusing with 'modification', which is the noun form., Using 'modify' without an object, which is incorrect., Overusing 'modify' instead of synonyms like 'change' or 'adjust' in casual speech.
نکته‌های کاربردUse 'alter' when you want to indicate a change or modification. It is more formal than 'change'. Avoid using it for very minor or trivial adjustments.Use 'modify' when discussing changes to plans, documents, or objects. It's neutral, so it's appropriate in most contexts, such as academic or business settings.

پرسش‌های پرتکرار: Alter در برابر Modify

تفاوت Alter و Modify چیست؟

Alter: To change something. Modify: Change something to make it better or different.

کدام رایج‌تر است: Alter و Modify؟

Modify در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

آیا Alter و Modify هم‌سطح CEFR هستند؟

Alter: B2, Modify: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

آیا می‌توانم Alter و Modify را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Alter و Modify به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط