Achieve در برابر Now fulfil them all

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Achieve

1000 برتر (بسیار رایج)A2verb

Now fulfil them all

2000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Achieve
 AchieveNow fulfil them all
تلفظ🇬🇧 /["/əˈtʃiːv/","/əˈtʃiːvz/","/əˈtʃiːvd/","/əˈtʃiːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈtʃiːv/","/əˈtʃiːvz/","/əˈtʃiːvd/","/əˈtʃiːvɪŋ/"]/🇬🇧 //fʊlˈfɪl//🇺🇸 //fəlˈfɪl//
معنارسیدن موفقیت‌آمیز به یک هدف یا تمام کردن کاری.To successfully reach a goal or complete something.هر کاری که لازم یا مورد نیاز است را انجام دهید.Do everything that is needed or required.
مثالShe worked hard to achieve her goals.You must now fulfil them all if you want to succeed.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA2-
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاfail to, be able to, try to, fail to, be able to, try tofulfil a requirement, fulfil an obligation, fulfil a promise
متضادهاfail, miss, lose-
اشتباه‌های رایجConfused with 'complete' or 'accomplish', Using 'achieve' with non-count nouns incorrectly, Mistakenly using 'achieve' in informal settingsConfused with 'fill' - they have different meanings., Using 'fulfill' with incorrect objects, like 'fulfill to' instead of 'fulfill them'.
نکته‌های کاربردوقتی درباره‌ی تمام کردن یک هدف یا موفقیت در یک کار صحبت می‌کنید، از «achieve» استفاده کنید. هم در موقعیت‌های شخصی و هم حرفه‌ای مناسب است، اما در مکالمات خیلی خودمونی از آن اجتناب کنید.Use 'achieve' when talking about completing a goal or success in a task. It's appropriate in both personal and professional contexts, but avoid it in very casual conversations.هم در زمینه های رسمی و هم خنثی استفاده می شود. معمولاً در دستورالعمل ها یا هنگام اشاره به انجام تعهدات استفاده می شود. از مکالمه معمولی اجتناب کنید.Used in both formal and neutral contexts. Commonly used in instructions or when referring to meeting obligations. Avoid in casual conversation.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Achieve
Now fulfil them all

پرسش‌های پرتکرار: Achieve در برابر Now fulfil them all

تفاوت Achieve و Now fulfil them all چیست؟

Achieve: To successfully reach a goal or complete something. Now fulfil them all: Do everything that is needed or required.

کدام رایج‌تر است: Achieve و Now fulfil them all؟

Achieve در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Achieve: She worked hard to achieve her goals. Now fulfil them all: You must now fulfil them all if you want to succeed.

آیا می‌توانم Achieve و Now fulfil them all را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Achieve و Now fulfil them all به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط