A lot of drive در برابر Ambition

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

A lot of drive

بیش از 10000 (کمتر رایج)

Ambition

2000 برتر (رایج)B1noun
رایج‌ترین: Ambition
 A lot of driveAmbition
تلفظ🇬🇧 //ə lɒt əv draɪv//🇺🇸 //ə lɑt əv draɪv//🇬🇧 /["/æmˈbɪʃn/"]/🇺🇸 /["/æmˈbɪʃn/"]/
معنامیل شدید به رسیدن به چیزیa strong desire to achieve somethingیک تمایل قوی برای دستیابی به چیزی.A strong desire to achieve something.
مثالHer a lot of drive helped her succeed in her career.His ambition to become a doctor drove him to study hard every night.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواجبیش از 10000 (کمتر رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFR-B1
نقش دستوریnoun
هم‌آیی‌هاshow a lot of drive, have a lot of drive, motivate with a lot of drivebig, burning, driving, cherish, harbour/​harbor, have, driving, great, naked, have, lack, burn
متضادهاapathy, indifferenceapathy, indifference, laziness
اشتباه‌های رایجConfused with 'a lot of drive' vs 'a lot of motivation', Used in non-achievement contexts incorrectly, Overused in informal settingsUsing 'ambitions' when referring to a singular goal., Confusing 'ambition' with 'aspiration' which implies a more general desire.
نکته‌های کاربرددر متن‌های حرفه‌ای یا انگیزشی برای توصیف فردی بسیار بلندپرواز استفاده می‌شود. در مکالمات روزمره از آن اجتناب کنید.Used in professional or motivational contexts to describe someone who is very ambitious. Avoid in casual conversations.از 'آرزو' در زمینه‌های شخصی و حرفه‌ای استفاده کنید. ممکن است در مورد اهداف مثبت به نظر برسد اما اگر با خودخواهی یا رقابت بیش از حد مرتبط باشد، می‌تواند منفی به نظر برسد.Use 'ambition' in both personal and professional contexts. It can sound positive when referring to goals but could seem negative if associated with selfishness or over-competitiveness.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

A lot of drive
Ambition

پرسش‌های پرتکرار: A lot of drive در برابر Ambition

تفاوت A lot of drive و Ambition چیست؟

A lot of drive: a strong desire to achieve something Ambition: A strong desire to achieve something.

کدام رایج‌تر است: A lot of drive و Ambition؟

Ambition در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

A lot of drive: Her a lot of drive helped her succeed in her career. Ambition: His ambition to become a doctor drove him to study hard every night.

آیا می‌توانم A lot of drive و Ambition را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. A lot of drive و Ambition به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط