I'm joking vs Kidding

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

I'm joking

InformalTop 2000 (común)

Kidding

InformalTop 2000 (común)
 I'm jokingKidding
Pronunciación🇬🇧 //aɪm ˈdʒoʊ.kɪŋ//🇺🇸 //aɪm ˈdʒoʊ.kɪŋ//🇬🇧 //ˈkɪd.ɪŋ//🇺🇸 //ˈkɪd.ɪŋ//
SignificadoNo hablo en serio; digo algo gracioso.I am not serious; I am saying something funny.Bromeando o no hablando en serio.Joking or not serious.
EjemploI can't believe you thought I was serious! I’m joking.I was just kidding when I said you owe me money.
RegistroInformalInformal
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 2000 (común)
Colocacionesmake a joke, lighten the mood, playfully teasing, not serious, tell a jokejust kidding, are you kidding?, kidding around
Antónimos-serious, truthful
Errores comunesUsed too seriously when it's meant to be light-hearted., Confused with 'I'm serious' which has the opposite meaning.Using 'kidding' in a serious context., Confusing 'kidding' with 'kid' as a noun., Not understanding when to use it to indicate sarcasm.
Notas de usoSe usa de forma casual en conversaciones para aligerar el ambiente después de una declaración seria. Evitar en entornos formales.Used casually in conversations to lighten the mood after a serious statement. Avoid in formal settings.Usa 'bromeando' en conversaciones informales. No es adecuado para contextos formales. A menudo se usa para aligerar una declaración o aclarar una broma.Use 'kidding' in casual conversations. It's not suitable for formal contexts. Often used to lighten a statement or clarify a joke.

Míralo en clips reales

I'm joking
Kidding

Preguntas frecuentes: I'm joking vs Kidding

¿Cuál es la diferencia entre I'm joking y Kidding?

I'm joking: I am not serious; I am saying something funny. Kidding: Joking or not serious.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

I'm joking: I can't believe you thought I was serious! I’m joking. Kidding: I was just kidding when I said you owe me money.

¿Puedo usar I'm joking y Kidding indistintamente?

No siempre. I'm joking y Kidding están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas