Go around the other side vs Move

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Go around the other side

Top 3000 (común)

Move

Top 1000 (muy común)A1verb
Más común: Move
 Go around the other sideMove
Pronunciación🇬🇧 //ɡoʊ əˈraʊnd ði ˈʌðər saɪd//🇺🇸 //ɡoʊ əˈraʊnd ði ˈʌðər saɪd//🇬🇧 /["/muːv/","/muːvz/","/muːvd/","/ˈmuːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/muːv/","/muːvz/","/muːvd/","/ˈmuːvɪŋ/"]/
SignificadoMoverse al otro lado de algo.To move to the other side of something.Ir de un lugar a otro.To go from one place to another.
EjemploIf you want to see the view, you need to go around the other side.Please move the chair to the other side of the room.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 3000 (común)Top 1000 (muy común)
Nivel CEFR-A1
Categoría gramaticalverb
Colocacionesgo around the corner, go around the obstacle, go around the block, go around the house, go around the parkmove house, move forward, move quickly, move on, move in
Antónimos-stay, remain, settle
Errores comunesConfused with 'go to the other side' - 'go around' implies circling., Using it in a non-physical context - this is typically literal.Using 'move' without an object, as in 'I need to move.' (Missing what is being moved), Confusing 'move' with 'moved' (past tense) when describing ongoing actions, Using 'movable' incorrectly as a synonym for 'move' when referring to something that can be moved
Notas de usoUsa esta frase cuando indiques movimiento hacia un lado diferente de un objeto o lugar. Es informal, se usa a menudo en el inglés hablado.Use this phrase when indicating movement to a different side of an object or place. It's informal, often used in spoken English.Usa 'mover' para acciones físicas, como caminar o desplazar objetos. No es ideal para usos metafóricos en contextos formales. Puede ser informal al referirse a cambiar de residencia.Use 'move' for physical actions, like walking or shifting objects. Not ideal for metaphorical uses in formal contexts. Can be informal when referring to changing residence.

Míralo en clips reales

Go around the other side
Move

Preguntas frecuentes: Go around the other side vs Move

¿Cuál es la diferencia entre Go around the other side y Move?

Go around the other side: To move to the other side of something. Move: To go from one place to another.

¿Cuál es más común: Go around the other side y Move?

Move es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Go around the other side: If you want to see the view, you need to go around the other side. Move: Please move the chair to the other side of the room.

¿Puedo usar Go around the other side y Move indistintamente?

No siempre. Go around the other side y Move están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas