Significado en español
Quítate de encima
Significado de Get off me
A demand to someone to stop touching you.
Una exigencia a alguien para que deje de tocarte.
In simple words: Stop touching me.
Deja de tocarme.
Get off me en una frase
- He shouted, 'Get off me!' when she wouldn't stop poking him.¡Quítate de encima! - gritó él cuando ella no dejaba de pincharlo.
- During the wrestling match, he yelled, 'Get off me!' as his opponent held him down.Durante el combate de lucha libre, gritó: '¡Quítate de encima!' mientras su oponente lo inmovilizaba.
- She pushed him away and said, 'Get off me, I need some space!'Ella lo apartó y dijo: '¡Quítate de encima, necesito espacio!'
Cómo usar Get off me
Used when someone is physically touching you and you want them to stop. More appropriate in casual situations, can sound rude if used formally.
Se usa cuando alguien te está tocando físicamente y quieres que pare. Es más apropiado en situaciones informales, puede sonar grosero si se usa formalmente.
Grammar pattern
get off + object
Memory hint
Think of someone impatiently asking someone to remove their hands — 'Get off me!'
Palabras relacionadas
Collocations with Get off me
- get off my back
- get off the ground
- get off the phone
Synonyms for Get off me
- leave me alone
- stop touching me
- remove your hands
Opposites of Get off me
- get closer to me
- approach me
Common mistakes with Get off me
- Saying 'get off of me' instead of 'get off me'.
- Using with non-physical contexts.
- Confusing with 'get away from me'.
Get off me appears in
Get off me en otros idiomas
- Arabicالعربية
اتركني
توقف عن لمسي.
- Bengaliবাংলা
আমার থেকে নামো
আমাকে স্পর্শ করা বন্ধ কর।
- GermanDeutsch
Lass mich los / Geh weg von mir
Hör auf, mich anzufassen.
- Persianفارسی
ولم کن
دیگه به من دست نزن.
- FrenchFrançais
Lâche-moi
Arrête de me toucher.
- Hindiहिन्दी
मुझसे दूर हटो
मुझे मत छुओ।
- ItalianItaliano
Lasciami!
Smettila di toccarmi.
- PortuguesePortuguês
Sai de cima de mim
Para de me tocar.
- RussianРусский
Отстань от меня
Перестань меня трогать.
- Urduاردو
مجھ سے دور ہو جاؤ
مجھے چھونا بند کرو۔
- Chinese中文
放开我
别碰我。
More chunks like Get off me
- Oh my god
An exclamation of surprise, shock, or amazement.
- Oh, god!
An expression of deep emotion, often used in surprise or frustration.
- Think, think, think
To have a particular opinion or belief about something.
- Gosh
An exclamation used to express surprise or wonder.
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- My name is
A phrase used to introduce yourself by stating your name.
La gente también busca
- Get off me significado
- significado de Get off me
- qué significa Get off me
- Get off me en español
- Get off me traducción
- definición de Get off me
- cómo usar Get off me
Preguntas frecuentes sobre Get off me
¿Qué significa Get off me?
Deja de tocarme.
¿Qué significa Get off me en español?
Deja de tocarme.
¿Cuál es la definición de Get off me?
Una exigencia a alguien para que deje de tocarte.
¿Cómo se usa Get off me en una frase?
He shouted, 'Get off me!' when she wouldn't stop poking him.
¿Puedes dar otro ejemplo de Get off me?
During the wrestling match, he yelled, 'Get off me!' as his opponent held him down.
¿Cuáles son los sinónimos de Get off me?
Algunas alternativas comunes son leave me alone, stop touching me, remove your hands.
¿Cuál es el opuesto de Get off me?
Significados opuestos incluyen get closer to me, approach me.
¿Qué palabras acompañan a Get off me?
Suele combinarse con get off my back, get off the ground, get off the phone.
¿Cuáles son los errores comunes al usar Get off me?
Saying 'get off of me' instead of 'get off me'. Using with non-physical contexts. Confusing with 'get away from me'.
¿Cómo se pronuncia Get off me?
US: //ɡɛt ɔf mi//, UK: //ɡɛt ɒf miː//. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.
¿Get off me es formal o informal?
"Get off me" es informal, así que encaja en conversaciones casuales con amigos y familia.
¿Cuándo debo usar Get off me?
Se usa cuando alguien te está tocando físicamente y quieres que pare. Es más apropiado en situaciones informales, puede sonar grosero si se usa formalmente.












