Full of surprises vs Remarkable

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Full of surprises

Top 3000 (común)

Remarkable

Top 2000 (común)B2adjective
Más común: Remarkable
 Full of surprisesRemarkable
Pronunciación🇬🇧 //fʊl ʌv səˈpraɪzɪz//🇺🇸 //fʊl ʌv səˈpraɪzɪz//🇬🇧 /["/rɪˈmɑːkəbl/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmɑːrkəbl/"]/
Significadoque tiene muchas cosas inesperadashaving many unexpected thingsMuy especial o inusual, digno de mención.Very special or unusual, worth noticing.
EjemploThe journey was **full of surprises**, making it a memorable adventure.The scientist made a remarkable discovery that changed the field forever.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 3000 (común)Top 2000 (común)
Nivel CEFR-B2
Categoría gramaticaladjective
Colocacioneslife is full of surprises, event full of surprises, trip full of surprisesbe, seem, absolutely, just, most, for
Antónimospredictable, boring, ordinaryordinary, unremarkable, mundane
Errores comunesUsing it in too formal a context where a straightforward description is better., Confusing with 'surprise' as a noun and using it as an adjective incorrectly., Forgetting to capitalize at the beginning of a sentence.Confused with 'remarkable' and 'notable', which have subtle differences in connotation., Using 'remarkable' in a negative context, which doesn't fit its positive meaning., Overusing it; it can sound exaggerated if used too frequently.
Notas de usoÚsalo tanto en contextos hablados como escritos. Es adecuado para escenarios informales y formales, pero puede sonar un poco cliché. Úsalo cuando hables de eventos, lugares o experiencias emocionantes e impredecibles.Use in both spoken and written contexts. It's suitable for informal and formal scenarios but may feel a bit cliché. Use it when discussing events, places, or experiences that are exciting and unpredictable.Usa 'notable' o 'extraordinario' para describir algo que es impresionante, sorprendente o extraordinario. Es neutral en tono, por lo que se puede usar en la mayoría de los contextos, tanto en el lenguaje hablado como en el escrito. Evita usarlo en conversaciones demasiado informales donde términos más simples pueden ser suficientes.Use 'remarkable' to describe something that is impressive, surprising, or extraordinary. It is neutral in tone, so it can be used in most contexts, including both spoken and written language. Avoid using it in overly casual conversations where simpler terms may suffice.

Míralo en clips reales

Full of surprises
Remarkable

Preguntas frecuentes: Full of surprises vs Remarkable

¿Cuál es la diferencia entre Full of surprises y Remarkable?

Full of surprises: having many unexpected things Remarkable: Very special or unusual, worth noticing.

¿Cuál es más común: Full of surprises y Remarkable?

Remarkable es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Full of surprises: The journey was **full of surprises**, making it a memorable adventure. Remarkable: The scientist made a remarkable discovery that changed the field forever.

¿Puedo usar Full of surprises y Remarkable indistintamente?

No siempre. Full of surprises y Remarkable están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas