Frightened vs Scared to death
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Frightened
Top 2000 (común)B1adjective
Scared to death
InformalMás de 10 000 (menos común)
Más formal: FrightenedMás común: Frightened
| Frightened | Scared to death | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/ˈfraɪtnd/"]/🇺🇸 /["/ˈfraɪtnd/"]/ | 🇬🇧 //skɛəd tə dɛθ//🇺🇸 //skɛrd tə dɛθ// |
| Significado | sintiendo miedo o temorfeeling scared or afraid | Extremadamente asustado o aterrorizado.Extremely afraid or frightened. |
| Ejemplo | The frightened child ran to her mother for comfort. | She was scared to death when she saw the snake. |
| Registro | Neutral | Informal |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Más de 10 000 (menos común) |
| Nivel CEFR | B1 | - |
| Categoría gramatical | adjective | |
| Colocaciones | be, feel, look, extremely, fairly, very, about, by, of, frightened out of your wits, frightened to death, too frightened (of somebody/something) to do something | scared to death of spiders, scared to death at night, scared to death at the idea, scared to death during a storm, scared to death when traveling |
| Antónimos | calm, unafraid, confident | - |
| Errores comunes | Confusing 'frightened' with 'frightening'. 'Frightened' describes a feeling, while 'frightening' describes something that causes fear., Using 'frightened' in the wrong tense, like saying 'I frighten' instead of 'I am frightened.', Adding unnecessary prepositions, like saying 'frightened of' instead of just 'frightened.' | Used too literally; it's an idiom, not actual death., Confused with 'scared to bits' or other similar phrases., Misused in formal contexts. |
| Notas de uso | Usa 'asustado' para describir un sentimiento de miedo. Se puede usar en la mayoría de los contextos. Evita usarlo en situaciones demasiado informales donde palabras más simples como 'asustado' puedan encajar mejor.Use 'frightened' to describe a feeling of fear. It can be used in most contexts. Avoid using in overly casual situations where simpler words like 'scared' might fit better. | Se usa en contextos informales para describir un miedo extremo. Evítalo en escritos formales; considera alternativas como 'aterrorizado' o 'muy asustado'.Used in informal contexts to describe extreme fear. Avoid in formal writing; consider alternatives like 'terrified' or 'frightened'. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Frightened vs Scared to death
¿Cuál es la diferencia entre Frightened y Scared to death?
Frightened: feeling scared or afraid Scared to death: Extremely afraid or frightened.
¿Cuál es más formal: Frightened y Scared to death?
Frightened es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: Frightened y Scared to death?
Frightened es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Frightened: The frightened child ran to her mother for comfort. Scared to death: She was scared to death when she saw the snake.
¿Puedo usar Frightened y Scared to death indistintamente?
No siempre. Frightened y Scared to death están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.