Significado en español
Facilidad, Alivio
Significado de Ease
ausencia de dificultad
In simple words: Comfort or relaxation; not having difficulty.
Comodidad o relajación; no tener dificultad.
Ease en una frase
- She completed the exam with surprising ease.Completó el examen con sorprendente facilidad.
- The medication helped to ease her pain.La medicación ayudó a aliviar su dolor.
- He spoke with ease, impressing everyone in the room.Habló con soltura, impresionando a todos en la sala.
- The child adjusted to the new environment with great ease.El niño se adaptó al nuevo entorno con gran facilidad.
- The government promised measures to ease traffic congestion.El gobierno prometió medidas para aliviar la congestión del tráfico.
- She applied cream to ease the itching caused by the rash.Se aplicó crema para aliviar la picazón causada por la erupción.
- With ease, the gymnast performed her complex routine flawlessly.Con facilidad, la gimnasta realizó su compleja rutina sin fallos.
- The designer used soft fabrics to bring ease and comfort to the clothing line.La diseñadora usó telas suaves para aportar comodidad y confort a la línea de ropa.
Cómo usar Ease
Use 'ease' in contexts where there is a lack of trouble or effort. It’s more appropriate in formal writing than in casual conversation, where alternatives like 'no problem' might be used.
Usa 'ease' en contextos donde hay una falta de problemas o esfuerzo. Es más apropiado en escritura formal que en conversación casual, donde se podrían usar alternativas como 'sin problema'.
Grammar pattern
standalone noun
Memory hint
Think of 'ease' as being 'easy' — no stress, just comfort.
Palabras relacionadas
Collocations with Ease
- consummate
- great
- astonishing
- for ease in
- for ease of
- with ease
Synonyms for Ease
Opposites of Ease
Common mistakes with Ease
- Confused with 'ease up' which means to reduce intensity.
- Using as a verb instead of as a noun, e.g., saying 'I need to ease.'
- Mispronouncing as 'eeze' instead of the correct pronunciation 'eez'.
Ease appears in
Ease en otros idiomas
- Arabicالعربية
سهولة, راحة
الشعور بالراحة أو الاسترخاء؛ عدم وجود صعوبة.
- Bengaliবাংলা
সহজতা, আরাম
আরাম বা স্বস্তি; কোনো অসুবিধা না থাকা।
- GermanDeutsch
Ease
Komfort oder Entspannung; keine Schwierigkeiten haben.
- Persianفارسی
راحتی، آسانی
آسایش یا آرامش؛ نداشتن سختی. (مثلاً: امتحان رو با راحتی گذروند)
- FrenchFrançais
Aise, Facilité
Confort ou détente ; absence de difficulté.
- Hindiहिन्दी
आराम, सुगमता
आराम या सुकून; कोई मुश्किल न होना।
- ItalianItaliano
Facilità, Sollievo
Comodità o relax; non avere difficoltà.
- PortuguesePortuguês
Facilidade, Alívio
Conforto ou relaxamento; não ter dificuldade.
- RussianРусский
Легкость, облегчение
Комфорт или расслабление; отсутствие трудностей.
- Urduاردو
آسانی, راحت
آرامش یا آسودگی؛ دشواری نہ ہونا۔
- Chinese中文
轻松, 缓解
舒服或放松;不费劲。
More words like Ease
- Reassure
- AbolishC1
To formally put an end to a system, practice, or institution.
- AbortionC1
the deliberate ending of a pregnancy at an early stage
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
- AbsentC1
not in a place because of illness, etc.
- AbsorbB2
To take in a liquid, gas, or other substances.
La gente también busca
- Ease significado
- significado de Ease
- qué significa Ease
- Ease en español
- Ease traducción
- definición de Ease
- cómo usar Ease
Preguntas frecuentes sobre Ease
¿Qué significa Ease?
Comodidad o relajación; no tener dificultad.
¿Qué significa Ease en español?
Comodidad o relajación; no tener dificultad.
¿Cuál es la definición de Ease?
ausencia de dificultad
¿Cómo se usa Ease en una frase?
She completed the exam with surprising ease.
¿Puedes dar otro ejemplo de Ease?
The medication helped to ease her pain.
¿Cuáles son los sinónimos de Ease?
Algunas alternativas comunes son reassure.
¿Cuál es el opuesto de Ease?
Significados opuestos incluyen difficulty, stress, struggle.
¿Qué palabras acompañan a Ease?
Suele combinarse con consummate, great, astonishing, for ease in, for ease of, with ease.
¿Cuáles son los errores comunes al usar Ease?
Confused with 'ease up' which means to reduce intensity. Using as a verb instead of as a noun, e.g., saying 'I need to ease.' Mispronouncing as 'eeze' instead of the correct pronunciation 'eez'.
¿Cómo se pronuncia Ease?
US: /["/iːz/"]/, UK: /["/iːz/"]/. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.
¿Cuándo debo usar Ease?
Usa 'ease' en contextos donde hay una falta de problemas o esfuerzo. Es más apropiado en escritura formal que en conversación casual, donde se podrían usar alternativas como 'sin problema'.
¿Qué nivel CEFR tiene Ease?
"Ease" está en el nivel C1 de la escala CEFR.




