Do your best vs Strive

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Do your best

Top 2000 (común)

Strive

Top 2000 (común)C1verb
 Do your bestStrive
Pronunciación🇬🇧 //duː jɔːr bɛst//🇺🇸 //du jʊr bɛst//🇬🇧 /["/straɪv/","/straɪvz/","/strəʊv/","/straɪvd/","/ˈstrɪvn/","/ˈstraɪvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/straɪv/","/straɪvz/","/strəʊv/","/straɪvd/","/ˈstrɪvn/","/ˈstraɪvɪŋ/"]/
SignificadoEsfuérzate al máximoTry your hardestTrabajar duro para lograr algo.To work hard to achieve something.
EjemploI know you have a lot of pressure, but just do your best.We encourage all members to strive for the highest standards.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 2000 (común)
Nivel CEFR-C1
Categoría gramaticalverb
Colocacionesdo your best in, do your best for, do your best athard, mightily, desperately, after, against, for
Antónimos-relax, surrender, give up
Errores comunesUsing it in a sarcastic tone, which can confuse the listener, Saying it when someone is already trying hard, which can seem patronizing, Confusing with 'do your worst', which has a negative meaning'Strive' is often confused with 'strive for'; remember it needs 'to' before a verb., Some learners use 'strived' as the past tense, but it's 'strove' or 'strived' depending on context., Mixing up 'strive' with 'thrive' due to similar sounds.
Notas de usoUsa esta frase para animar a alguien a esforzarse. Es apropiada tanto en contextos informales como formales.Use this phrase to encourage someone to put in effort. It's appropriate in both casual and formal contexts.Usa 'esforzarse' en contextos donde quieras enfatizar el esfuerzo hacia una meta. Es apropiado tanto en situaciones formales como informales, pero puede sonar demasiado dramático para conversaciones casuales.Use 'strive' in contexts where you want to emphasize effort towards a goal. It's appropriate in both formal and informal situations but may sound overly dramatic for casual conversations.

Míralo en clips reales

Do your best

Preguntas frecuentes: Do your best vs Strive

¿Cuál es la diferencia entre Do your best y Strive?

Do your best: Try your hardest Strive: To work hard to achieve something.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Do your best: I know you have a lot of pressure, but just do your best. Strive: We encourage all members to strive for the highest standards.

¿Puedo usar Do your best y Strive indistintamente?

No siempre. Do your best y Strive están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.