Crown vs That tiara

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Crown

Top 2000 (común)C1noun

That tiara

Más de 10 000 (menos común)
Más común: Crown
 CrownThat tiara
Pronunciación🇬🇧 /["/kraʊn/"]/🇺🇸 /["/kraʊn/"]/🇬🇧 //ˈtɪərə//🇺🇸 //tiˈɛrɑ//
SignificadoUna decoración circular que llevan los reyes y las reinas en la cabeza.A circular decoration worn on the head by kings and queens.A decorative crown-like piece worn on the head.
EjemploThe king wore a golden crown studded with jewels during the ceremony.She wore that tiara during the ceremony.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Más de 10 000 (menos común)
Nivel CEFRC1-
Categoría gramaticalnoun
Colocacionesgold, wear, place, put on, serve, Crown Court, jewels, colony, imperial, royal, offer somebody, accept, refuse, pass, heavyweight, Olympic, world, capture, claim, takewear a tiara, sparkling tiara, royal tiara, bride's tiara
Antónimosbase, commoner-
Errores comunesUsing 'crowns' to describe a singular crown., Confusing 'crown' with 'throne' (they are different objects)., Using 'crown' in plural when talking about a single king or queen.Confused with 'tiara' vs 'crown' – 'tiara' is usually lighter and worn by women., Using 'that tiara' incorrectly, such as in contexts where no tiara is present.
Notas de usoSe usa 'corona' para referirse específicamente a la indumentaria real o metafóricamente a un logro (por ejemplo, 'la corona del éxito'). Es menos común en conversaciones informales.Use 'crown' to refer specifically to royal headgear or metaphorically for achievement (e.g., 'the crown of success'). It's less common in casual conversation.Typically used in contexts related to formal events, beauty pageants, or weddings. May not be suitable in casual conversations.

Míralo en clips reales

Crown
That tiara

Preguntas frecuentes: Crown vs That tiara

¿Cuál es la diferencia entre Crown y That tiara?

Crown: A circular decoration worn on the head by kings and queens. That tiara: A decorative crown-like piece worn on the head.

¿Cuál es más común: Crown y That tiara?

Crown es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Crown: The king wore a golden crown studded with jewels during the ceremony. That tiara: She wore that tiara during the ceremony.

¿Puedo usar Crown y That tiara indistintamente?

No siempre. Crown y That tiara están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.