Crown vs That tiara

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Crown

Top 2.000 (häufig)C1noun

That tiara

Über 10.000 (seltener)
Am häufigsten: Crown
 CrownThat tiara
Aussprache🇬🇧 /["/kraʊn/"]/🇺🇸 /["/kraʊn/"]/🇬🇧 //ˈtɪərə//🇺🇸 //tiˈɛrɑ//
BedeutungEin runder Schmuck, den Könige und Königinnen auf dem Kopf tragen.A circular decoration worn on the head by kings and queens.A decorative crown-like piece worn on the head.
BeispielThe king wore a golden crown studded with jewels during the ceremony.She wore that tiara during the ceremony.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Über 10.000 (seltener)
CEFR-NiveauC1-
Wortartnoun
Kollokationengold, wear, place, put on, serve, Crown Court, jewels, colony, imperial, royal, offer somebody, accept, refuse, pass, heavyweight, Olympic, world, capture, claim, takewear a tiara, sparkling tiara, royal tiara, bride's tiara
Antonymebase, commoner-
Häufige FehlerUsing 'crowns' to describe a singular crown., Confusing 'crown' with 'throne' (they are different objects)., Using 'crown' in plural when talking about a single king or queen.Confused with 'tiara' vs 'crown' – 'tiara' is usually lighter and worn by women., Using 'that tiara' incorrectly, such as in contexts where no tiara is present.
Hinweise zur VerwendungDas Wort 'Krone' bezieht sich speziell auf königlichen Kopfschmuck oder metaphorisch auf eine Leistung (z. B. 'die Krone des Erfolgs'). Im lockeren Gespräch wird es eher selten verwendet.Use 'crown' to refer specifically to royal headgear or metaphorically for achievement (e.g., 'the crown of success'). It's less common in casual conversation.Typically used in contexts related to formal events, beauty pageants, or weddings. May not be suitable in casual conversations.

Sieh es in echten Clips

Crown
That tiara

Häufige Fragen: Crown vs That tiara

Was ist der Unterschied zwischen Crown und That tiara?

Crown: A circular decoration worn on the head by kings and queens. That tiara: A decorative crown-like piece worn on the head.

Was ist häufiger: Crown und That tiara?

Crown ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Crown: The king wore a golden crown studded with jewels during the ceremony. That tiara: She wore that tiara during the ceremony.

Kann ich Crown und That tiara austauschbar verwenden?

Nicht immer. Crown und That tiara sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.