Crease vs Fold vs Line vs Wrinkle

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Crease

Top 2000 (común)

Fold

Top 1000 (muy común)B1verb

Line

Top 1000 (muy común)A1noun

Wrinkle

Top 2000 (común)
 CreaseFoldLineWrinkle
Pronunciación🇬🇧 //kriːs//🇺🇸 //kriːs//🇬🇧 /["/fəʊld/","/fəʊldz/","/ˈfəʊldɪd/","/ˈfəʊldɪŋ/"]/🇺🇸 /["/fəʊld/","/fəʊldz/","/ˈfəʊldɪd/","/ˈfəʊldɪŋ/"]/🇬🇧 /["/laɪn/"]/🇺🇸 /["/laɪn/"]/🇬🇧 //ˈrɪŋkəl//🇺🇸 //ˈrɪŋkəl//
SignificadoUna línea o doblez en una superficie, especialmente en tela o papel.A line or fold in a surface, especially in fabric or paper.Doblar algo sobre sí mismo.To bend something over itself.Una marca larga o una fila de cosas.A long mark or a row of things.Un pequeño pliegue o línea en una superficie, especialmente en la piel.A small fold or line in a surface, especially skin.
EjemploShe noticed a deep crease in the fabric of her dress.Please fold the paper along the dotted line.Please stand in a line to buy your tickets.Her face was marked with deep wrinkles as she smiled.
RegistroNeutralNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 1000 (muy común)Top 1000 (muy común)Top 2000 (común)
Nivel CEFR-B1A1-
Categoría gramaticalverbnoun
Colocacionessharp crease, deep crease, iron out a crease, crease in fabric, paper creasecarefully, neatly, gently, intolong, short, thick, draw, mark, run, divide something, separate something, in a line, a line of latitude, a line of longitude, long, short, thick, draw, mark, run, divide something, separate something, in a line, a line of latitude, a line of longitude, worry, deep, faint, have, run, appear, long, short, new, form, in a/​the line, on a/​the line, long, short, checkout, form, in line, direct, trunk, power, hold, be busy, be engaged, be dead, down the line, on the line, on line, rail, railway, train, take, on a/​the line, the end of the line, long, short, new, form, in a/​the line, on a/​the line, learn, practise/​practice, recite, direct, trunk, power, hold, be busy, be engaged, be dead, down the line, on the line, on line, broad, firm, hard, adopt, follow, pursue, in line with, out of line with, line on, a line of argument, a line of reasoning, a line of attack, broad, firm, hard, adopt, follow, pursue, in line with, out of line with, line on, a line of argument, a line of reasoning, a line of attack, battle, defensive, firing, behind enemy lines, in the front line, on the front linecrow's feet wrinkles, wrinkle-free fabric, fine wrinkles, permanent wrinkles, wrinkle cream
Antónimossmooth, uncreaseunfold, spreadcurve, scattersmooth, flatten
Errores comunesConfused with 'crease' vs 'crease out' (to remove a crease)., Using 'creased' incorrectly as a verb rather than an adjective., Mixing up 'crease' with similar terms like 'fold' without recognizing the differences.Confused with 'fauld' (a non-existent word)., Using 'fold' with an abstract object instead of a physical object., Saying 'folded by' instead of just 'folded'.Confused with 'line' as a boundary vs 'line' as a row., Using 'line' as a verb without context., Mixing up 'line' with 'lyne' in spelling.Confused with 'wrinkled' as a verb., Overused in descriptions of clothing instead of skin., 'Wrinkle' is often mispronounced due to its unusual spelling.
Notas de usoUsa 'pliegue' para referirte a dobleces físicos, a menudo en ropa o papel. Evita usarlo en contextos formales cuando describas errores o imperfecciones menores.Use 'crease' to refer to physical folds, often in clothing or paper. Avoid using in formal contexts when describing minor errors or imperfections.Usa 'doblar' al hablar de cosas como papel o ropa. Evita en escritos muy formales.Use 'fold' when talking about items like paper or clothes. Avoid in very formal writings.La palabra 'línea' puede referirse a marcas físicas, filas de espera o categorías. En contextos formales, sé específico (por ejemplo, 'línea de código'). El uso informal a menudo se refiere a líneas en conversaciones o chistes.The word 'line' can refer to physical marks, waiting lines, or categories. In formal contexts, be specific (e.g., 'line of code'). Informal use often refers to lines in conversation or jokes.Se usa comúnmente en conversaciones cotidianas. En contextos formales, descríbelos como 'pliegues' o 'dobleces'. No se usa habitualmente para telas en escritos formales.Used commonly in everyday conversation. In formal contexts, describe them as 'creases' or 'folds.' Not usually used for fabrics in formal writing.

Míralo en clips reales

Crease
Fold
Line
Wrinkle

Preguntas frecuentes: Crease vs Fold vs Line vs Wrinkle

¿Cuál es la diferencia entre Crease, Fold, Line y Wrinkle?

Crease: A line or fold in a surface, especially in fabric or paper. Fold: To bend something over itself. Line: A long mark or a row of things. Wrinkle: A small fold or line in a surface, especially skin.

¿Cuál es más avanzada: Crease, Fold, Line y Wrinkle?

Fold es la de nivel más alto, en B1, en la escala CEFR.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Crease: She noticed a deep crease in the fabric of her dress. Fold: Please fold the paper along the dotted line. Line: Please stand in a line to buy your tickets. Wrinkle: Her face was marked with deep wrinkles as she smiled.

¿Puedo usar Crease, Fold, Line y Wrinkle indistintamente?

No siempre. Crease, Fold, Line y Wrinkle están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas