Cooker vs Range vs Stove
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Cooker
Top 3000 (común)A2noun
Range
Top 1000 (muy común)B1noun
Stove
Top 1000 (muy común)B2noun
| Cooker | Range | Stove | |
|---|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/ˈkʊkə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈkʊkər/"]/ | 🇬🇧 /["/reɪndʒ/"]/🇺🇸 /["/reɪndʒ/"]/ | 🇬🇧 /["/stəʊv/"]/🇺🇸 /["/stəʊv/"]/ |
| Significado | A device used for cooking food. | The area between two points or limits. | A type of kitchen appliance that cooks food using heat. |
| Ejemplo | a gas cooker | The mountain range was breathtakingly beautiful at sunrise. | a **gas/wood-burning stove** |
| Registro | Neutral | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 3000 (común) | Top 1000 (muy común) | Top 1000 (muy común) |
| Nivel CEFR | A2 | B1 | B2 |
| Categoría gramatical | noun | noun | noun |
| Colocaciones | electric, gas, pressure, hob, hood | broad, enormous, extensive, have, stock, make, include something, in a/the range, the bottom of the range, the middle of the range, the top of the range, broad, wide, narrow, cover, encompass, feature, across a/the range, in a/the range, outside a/the range, long, close, point-blank, beyond range, in range, within range, long, close, point-blank, beyond range, in range, within range, archery, bombing, firing, on a/the range, electric, gas, cooking, on a/the range, electric, gas, cooking, on a/the range, archery, bombing, firing, on a/the range | hot, kitchen, electric, light, turn off, turn on, on the stove, slave over a hot stove, hot, kitchen, electric, light, turn off, turn on, on the stove, slave over a hot stove |
| Antónimos | uncooker | limit, constraint, restriction | cold, chill |
| Errores comunes | Confused with 'cook' which refers to a person who prepares food., Using it to describe cooking processes rather than the appliance. | Confused with 'ranged' as a verb form., Often misused as a synonym for 'arrange'., Wrongly combined with prepositions other than 'of'. | Confusing 'stove' with 'oven' — they are different appliances., Using 'stove' as a verb, which is incorrect., Saying 'the stoves' when referring to one stove. |
| Notas de uso | Commonly used in both home and restaurant contexts. It's appropriate when referring to any appliance that cooks, such as an oven or stovetop. Avoid using it when talking about cooking methods or specific recipes. | Use 'range' when talking about numbers, prices, or types. It's appropriate in both casual and formal settings, but avoid using it in very specific technical contexts unless you're clear about the application. | Used in cooking contexts. Appropriate in both casual and formal settings when discussing kitchen equipment. Avoid using in technical discussions about heating systems. |
Preguntas frecuentes: Cooker vs Range vs Stove
¿Cuál es la diferencia entre Cooker, Range y Stove?
Cooker: A device used for cooking food. Range: The area between two points or limits. Stove: A type of kitchen appliance that cooks food using heat.
¿Cuál es más avanzada: Cooker, Range y Stove?
Stove es la de nivel más alto, en B2, en la escala CEFR.
¿Cooker, Range y Stove tienen el mismo nivel CEFR?
Cooker: A2, Range: B1, Stove: B2 en la escala CEFR.
¿Qué categoría gramatical son Cooker, Range y Stove?
Cooker: noun, Range: noun, Stove: noun.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Cooker: a gas cooker Range: The mountain range was breathtakingly beautiful at sunrise. Stove: a **gas/wood-burning stove**
¿Puedo usar Cooker, Range y Stove indistintamente?
No siempre. Cooker, Range y Stove están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.