Connect vs Contact vs Getting through to

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Connect

Top 1000 (muy común)A2verb

Contact

Top 1000 (muy común)B1noun

Getting through to

Top 2000 (común)
 ConnectContactGetting through to
Pronunciación🇬🇧 /["/kəˈnekt/","/kəˈnekts/","/kəˈnektɪd/","/kəˈnektɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kəˈnekt/","/kəˈnekts/","/kəˈnektɪd/","/kəˈnektɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈkɒntækt/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːntækt/"]/🇬🇧 //ˈɡɛtɪŋ θruː tə//🇺🇸 //ˈɡɛtɪŋ θruː tu//
Significadounir o enlazar cosasto join or link things togetherPonerse en contacto con alguien.To get in touch with someone.reaching someone or making them understand you
EjemploI need to connect my phone to the Wi-Fi.Please provide your emergency contact information.I tried calling her, but I can't seem to get through to her.
RegistroNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 1000 (muy común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRA2B1-
Categoría gramaticalverbnoun
Colocacionesdirectly, physically, remotely, to, with, directly, physically, remotely, to, with, directly, physically, remotely, to, with, closely, inextricably, intimately, to, with, directly, physically, remotely, to, withclose, constant, daily, be in, have, come into, contact between, contact with, close, constant, daily, be in, have, come into, contact between, contact with, good, useful, valuable, have, build up, develop, physical, sexual, eye, come into, avoid, prevent, in contact, on contact, contact betweenget through to someone, unable to get through to, finally get through to
Antónimosdisconnect, separate, breakignore, shun, avoiddisconnect, alienate
Errores comunes'Connect with' is often confused with 'connect to'; 'connect to' is typically used for devices., 'Connecting' is sometimes incorrectly used when referring to relationships instead of feelings.Confusing 'contact' with 'contract', Using 'contact' as a noun when it should be a verb (e.g., 'I will contact' instead of 'I send a contact'), Using 'contact' in situations that require a more specific verb like 'call' or 'email'Using 'get through with' instead of 'get through to', Confusing it with 'get to' which has a different meaning, Not using it in the correct context of communication
Notas de usoSe usa para describir la unión de dos entidades, como personas, ideas u objetos. Puede usarse en contextos sociales (conectar con amigos) o técnicos (conectar dispositivos). Evitar en escritos demasiado formales.Used to describe joining two entities, like people, ideas, or objects. Can be used in social contexts (connecting with friends) or technical contexts (connecting devices). Avoid in overly formal writing.Usa 'contacto' cuando te refieres a comunicarte con alguien por teléfono, correo electrónico o en persona. Es apropiado tanto en contextos informales como profesionales, pero ten cuidado de no usarlo de manera demasiado informal.Use 'contact' when referring to reaching someone either by phone, email, or in person. It is appropriate in both casual and professional contexts, but be careful not to use it too informally.Use in situations where you are trying to communicate or connect with someone. It's not typically used in formal settings.

Míralo en clips reales

Contact
Getting through to

Preguntas frecuentes: Connect vs Contact vs Getting through to

¿Cuál es la diferencia entre Connect, Contact y Getting through to?

Connect: to join or link things together Contact: To get in touch with someone. Getting through to: reaching someone or making them understand you

¿Cuál es más avanzada: Connect, Contact y Getting through to?

Contact es la de nivel más alto, en B1, en la escala CEFR.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Connect: I need to connect my phone to the Wi-Fi. Contact: Please provide your emergency contact information. Getting through to: I tried calling her, but I can't seem to get through to her.

¿Puedo usar Connect, Contact y Getting through to indistintamente?

No siempre. Connect, Contact y Getting through to están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas