Analyse vs Assess vs Evaluate vs Examine vs Study

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Analyse

Top 2000 (común)B1verb

Assess

Top 2000 (común)B2verb

Evaluate

Top 1000 (muy común)B2verb

Examine

Top 2000 (común)B1verb

Study

Top 1000 (muy común)A1noun
 AnalyseAssessEvaluateExamineStudy
Pronunciación🇬🇧 /["/ˈænəlaɪz/","/ˈænəlaɪzɪz/","/ˈænəlaɪzd/","/ˈænəlaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈænəlaɪz/","/ˈænəlaɪzɪz/","/ˈænəlaɪzd/","/ˈænəlaɪzɪŋ/"]/🇬🇧 /["/əˈses/","/əˈsesɪz/","/əˈsest/","/əˈsesɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈses/","/əˈsesɪz/","/əˈsest/","/əˈsesɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ɪˈvæljueɪt/","/ɪˈvæljueɪts/","/ɪˈvæljueɪtɪd/","/ɪˈvæljueɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪˈvæljueɪt/","/ɪˈvæljueɪts/","/ɪˈvæljueɪtɪd/","/ɪˈvæljueɪtɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ɪɡˈzæmɪn/","/ɪɡˈzæmɪnz/","/ɪɡˈzæmɪnd/","/ɪɡˈzæmɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪɡˈzæmɪn/","/ɪɡˈzæmɪnz/","/ɪɡˈzæmɪnd/","/ɪɡˈzæmɪnɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈstʌdi/"]/🇺🇸 /["/ˈstʌdi/"]/
SignificadoTo look closely at something to understand it better.To examine something in order to make a judgment about it.To judge or calculate the worth or quality of something.to look at something carefully to learn more about itTo learn about something by reading, practicing, or working.
EjemploThe job involves collecting and **analysing data**.It's important to assess the damage after a storm.The trial will evaluate the effectiveness of the different drugs.The doctor will examine your health thoroughly during the check-up.I need to do my study for math class.
RegistroNeutralNeutralNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 2000 (común)Top 1000 (muy común)Top 2000 (común)Top 1000 (muy común)
Nivel CEFRB1B2B2B1A1
Categoría gramaticalverbverbverbverbnoun
Colocacionescarefully, critically, fully, attempt to, try to, be difficult tofully, accurately, correctly, attempt to, try to, help to, for, accurately, correctly, properly, attempt to, try to, be difficult to, ateffectively, fully, properly, aim to, attempt to, be designed tocarefully, closely, in detail, aim to, attempt to, be designed to, for, let us examine…, carefully, closely, in detail, aim to, attempt to, be designed to, for, let us examine…full-time, part-time, graduate, course, programme/​program, take up, group, programme/​program, leave, study for, an area of study, a field of study, further, begin, undertake, continue, area, business, cultural, do, lecture in, teach, department, course, programme/​program, current, new, present, commission, fund, support, take place, aim at something, aim to do something, group, session, according to a/​the study, in a/​the study, under study, an area of study, a field of study, the author of a/​the study
Antónimossynthesize, ignoreignore, neglect, overlookignore, dismiss, overlookignore, overlook, neglectignore, neglect, overlook
Errores comunesConfusing 'analyse' with 'analysis', which is a noun., Using incorrect spelling variations, especially in American English., Overusing the term in informal contexts where simpler words would work better.'Assess' is often confused with 'access'; make sure to use the correct term in evaluations., Learners might use it without an object, like saying 'I assess', instead of 'I assess the situation'., Sometimes learners use it incorrectly as a noun, when it is a verb.Confused with 'assess', which has a slightly different meaning., Using 'evaluate' without an object (it needs to evaluate something)., Overusing the word in informal contexts.Confused with 'inspect' — 'examine' is broader than just checking for flaws., Misusing the tense — should use 'examined' for past actions, not 'examine'., Incorrect prepositions — do not say 'examine to' but 'examine for' in some contexts.'Study' is often confused with 'study for'; learners may incorrectly say 'study the exam'., Learners might forget to use 'study' with an object, saying 'I study' instead of 'I study math'., Misusing prepositions, saying 'study at school' instead of 'study in school'.
Notas de usoUse 'analyse' in academic or professional contexts. Avoid in casual conversation; 'analyze' is more commonly used in American English.Use 'assess' in contexts where you evaluate performance, quality, or value. It's not typically used for informal situations or casual conversations.Used in academic and professional contexts, such as evaluating an essay or performance. Avoid in casual conversation about personal opinions.Use 'examine' in formal contexts like academic writing or professional discussions. It may sound out of place in casual conversations, where 'look at' might be preferred.Used in academic and everyday contexts. Avoid using in highly informal situations where simpler words could suffice.

Preguntas frecuentes: Analyse vs Assess vs Evaluate vs Examine vs Study

¿Cuál es la diferencia entre Analyse, Assess, Evaluate, Examine y Study?

Analyse: To look closely at something to understand it better. Assess: To examine something in order to make a judgment about it. Evaluate: To judge or calculate the worth or quality of something. Examine: to look at something carefully to learn more about it Study: To learn about something by reading, practicing, or working.

¿Analyse, Assess, Evaluate, Examine y Study tienen el mismo nivel CEFR?

Analyse: B1, Assess: B2, Evaluate: B2, Examine: B1, Study: A1 en la escala CEFR.

¿Qué categoría gramatical son Analyse, Assess, Evaluate, Examine y Study?

Analyse: verb, Assess: verb, Evaluate: verb, Examine: verb, Study: noun.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Analyse: The job involves collecting and **analysing data**. Assess: It's important to assess the damage after a storm. Evaluate: The trial will evaluate the effectiveness of the different drugs. Examine: The doctor will examine your health thoroughly during the check-up. Study: I need to do my study for math class.

¿Puedo usar Analyse, Assess, Evaluate, Examine y Study indistintamente?

No siempre. Analyse, Assess, Evaluate, Examine y Study están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas