Stop vs Terminate

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Stop

Top 1.000 (sehr häufig)A1verb

Terminate

FormellTop 2.000 (häufig)C1verb
Am formellsten: TerminateAm häufigsten: Stop
 StopTerminate
Aussprache🇬🇧 /["/stɒp/","/stɒps/","/stɒpt/","/ˈstɒpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/stɑːp/","/stɑːps/","/stɑːpt/","/ˈstɑːpɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈtɜːmɪneɪt/","/ˈtɜːmɪneɪts/","/ˈtɜːmɪneɪtɪd/","/ˈtɜːmɪneɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈtɜːrmɪneɪt/","/ˈtɜːrmɪneɪts/","/ˈtɜːrmɪneɪtɪd/","/ˈtɜːrmɪneɪtɪŋ/"]/
BedeutungNicht mehr weiterfahren oder etwas tun.To not continue moving or doing something.Etwas stoppen oder beenden.To end something or make it stop.
BeispielPlease stop talking during the movie.Your contract of employment terminates in December.
RegisterNeutralFormell
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-NiveauA1C1
Wortartverbverb
Kollokationenabruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stopabruptly, prematurely, immediately, be entitled to, decide to, the decision to terminate something, the right to terminate something
Antonymego, continue, proceedbegin, start, continue
Häufige Fehler'Stop' is sometimes used incorrectly as an adjective (e.g., 'a stop sign')., Confusing 'stop' with 'stopping' when referring to future actions., Using 'stop' in the past tense without 'ed' for things that have already finished.Using 'terminate' instead of 'finish' in informal contexts., Confusing with 'terminate' when discussing ongoing situations; it's for ending., Mispronouncing as if it has three syllables instead of two.
Hinweise zur VerwendungVerwenden Sie 'stop', wenn Sie möchten, dass jemand eine Handlung einstellt. Es ist in der Alltagssprache üblich, aber weniger formell als 'cease'. Vermeiden Sie es in sehr formellen Texten.Use 'stop' when you want someone to cease an action. It's common in everyday conversation, but it's less formal than 'cease.' Avoid using it in very formal writing.Wird hauptsächlich in juristischen, geschäftlichen oder technischen Zusammenhängen verwendet. In lockeren Gesprächen nicht sehr gebräuchlich. Vermeide es in freundlichen oder informellen Kontexten, da es hart klingen kann.Primarily used in legal, business, or technical contexts. Not commonly used in casual conversation. Avoid using in friendly or informal contexts as it may come off as harsh.

Sieh es in echten Clips

Stop

Häufige Fragen: Stop vs Terminate

Was ist der Unterschied zwischen Stop und Terminate?

Stop: To not continue moving or doing something. Terminate: To end something or make it stop.

Was ist formeller: Stop und Terminate?

Terminate ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: Stop und Terminate?

Stop ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Was ist anspruchsvoller: Stop und Terminate?

Terminate ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.

Sind Stop und Terminate auf demselben CEFR-Niveau?

Stop: A1, Terminate: C1 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Stop und Terminate?

Stop: verb, Terminate: verb.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Stop: Please stop talking during the movie. Terminate: Your contract of employment terminates in December.

Kann ich Stop und Terminate austauschbar verwenden?

Nicht immer. Stop und Terminate sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche