She always needs to feed vs Supply

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

She always needs to feed

Top 3.000 (häufig)

Supply

Top 1.000 (sehr häufig)B1noun
Am häufigsten: Supply
 She always needs to feedSupply
Aussprache🇬🇧 //fiːd//🇺🇸 //fiːd//🇬🇧 /["/səˈplaɪ/"]/🇺🇸 /["/səˈplaɪ/"]/
BedeutungTo give food to someone or something.etwas Notwendiges geben oder bereitstellento give or provide something that is needed
BeispielShe always needs to feed the baby when he wakes up.The company is struggling to meet the demand for their product due to a shortage in supply.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 3.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-Niveau-B1
Wortartnoun
Kollokationenfeed the animals, feed the children, feed hungry peopletotal, available, endless, have, get, lay in, increase, fall, exceed demand, chain, line, network, supply of, supply to, be in short supply, demand and supply, supply and demand, abundant, plentiful, limited, bring, bring in, lay in, hold out, last, be depleted, supply of
Antonyme-demand, deprivation
Häufige FehlerConfused with 'feeding' as a noun instead of a verb., Using 'feed' in the incorrect tense., Omitting the object when referring to what is being fed.Confusing with 'supplement' when more than just providing is meant, Using as a noun instead of a verb, e.g., 'to supply' vs 'the supply', Incorrectly conjugating the verb in different tenses
Hinweise zur VerwendungUse this phrase when talking about giving food to animals or people. Avoid using in very formal writing. Often used in daily conversation.Verwende 'supply', wenn es darum geht, Waren oder Ressourcen bereitzustellen. Es ist neutral und kann in geschäftlichen, schulischen und alltäglichen Kontexten verwendet werden. Vermeide es in sehr lockeren Gesprächen.Use 'supply' when referring to providing goods or resources. It is neutral and can be used in business, education, and everyday contexts. Avoid using it in very casual conversations.

Sieh es in echten Clips

She always needs to feed

Häufige Fragen: She always needs to feed vs Supply

Was ist der Unterschied zwischen She always needs to feed und Supply?

She always needs to feed: To give food to someone or something. Supply: to give or provide something that is needed

Was ist häufiger: She always needs to feed und Supply?

Supply ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

She always needs to feed: She always needs to feed the baby when he wakes up. Supply: The company is struggling to meet the demand for their product due to a shortage in supply.

Kann ich She always needs to feed und Supply austauschbar verwenden?

Nicht immer. She always needs to feed und Supply sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche