Pause vs Stop

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Pause

Top 1.000 (sehr häufig)B2verb

Stop

Top 1.000 (sehr häufig)A1verb
 PauseStop
Aussprache🇬🇧 /["/pɔːz/","/ˈpɔːzɪz/","/pɔːzd/","/ˈpɔːzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pɔːz/","/ˈpɔːzɪz/","/pɔːzd/","/ˈpɔːzɪŋ/"]/🇬🇧 /["/stɒp/","/stɒps/","/stɒpt/","/ˈstɒpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/stɑːp/","/stɑːps/","/stɑːpt/","/ˈstɑːpɪŋ/"]/
BedeutungTo stop for a short time.To not continue moving or doing something.
BeispielAnita paused for a moment, then said: ‘All right’.Please stop talking during the movie.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauB2A1
Wortartverbverb
Kollokationenbriefly, (for) a moment, momentarily, pause for breath, pause for thought, pause only long enough to do somethingabruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop
Antonymecontinue, proceedgo, continue, proceed
Häufige FehlerConfusing 'pause' with 'cause' in pronunciation., Using 'paws' (like animal feet) instead of 'pause'., Incorrectly using 'pausing' as a noun instead of a verb.'Stop' is sometimes used incorrectly as an adjective (e.g., 'a stop sign')., Confusing 'stop' with 'stopping' when referring to future actions., Using 'stop' in the past tense without 'ed' for things that have already finished.
Hinweise zur VerwendungUsed in both spoken and written language; appropriate in casual and formal settings. Avoid in very formal speeches where a more structured term may be needed.Use 'stop' when you want someone to cease an action. It's common in everyday conversation, but it's less formal than 'cease.' Avoid using it in very formal writing.

Sieh es in echten Clips

Stop

Häufige Fragen: Pause vs Stop

Was ist der Unterschied zwischen Pause und Stop?

Pause: To stop for a short time. Stop: To not continue moving or doing something.

Was ist anspruchsvoller: Pause und Stop?

Pause ist das höchste Niveau, bei B2, auf der CEFR-Skala.

Sind Pause und Stop auf demselben CEFR-Niveau?

Pause: B2, Stop: A1 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Pause und Stop?

Pause: verb, Stop: verb.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Pause: Anita paused for a moment, then said: ‘All right’. Stop: Please stop talking during the movie.

Kann ich Pause und Stop austauschbar verwenden?

Nicht immer. Pause und Stop sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche