Neglect vs They don't mention his fireworks
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Neglect
Top 3.000 (häufig)C1verb
They don't mention his fireworks
Über 10.000 (seltener)
Am häufigsten: Neglect
| Neglect | They don't mention his fireworks | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //nɪˈɡlɛkt//🇺🇸 //nɪˈɡlɛkt// | 🇬🇧 //ðeɪ doʊnt ˈmɛnʃən hɪz ˈfaɪərwɜrks//🇺🇸 //ðeɪ doʊnt ˈmɛnʃən hɪz ˈfaɪərwɜrks// |
| Bedeutung | Sich nicht um etwas oder jemanden kümmern.To not pay attention to something or someone. | They don't talk about his fireworks. |
| Beispiel | He tends to neglect his health due to his busy schedule. | They don't mention his fireworks during the meeting. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 3.000 (häufig) | Über 10.000 (seltener) |
| CEFR-Niveau | C1 | - |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | neglect responsibilities, neglect duties, neglect health, neglect a cause | not mention, mention something, mention in passing |
| Antonyme | care, attend, nurture | - |
| Häufige Fehler | Confused with 'neglected' as past tense only., Used without an object, neglect must involve something specific., Misuse as a synonym for 'ignore' without understanding the depth. | Confused with 'fireworks' as in 'celebrations' vs 'fireworks' as in 'explosive devices'., Using 'mention' incorrectly as 'speak to' instead of 'talk about'. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird in formellen und informellen Kontexten verwendet; in der lockeren Unterhaltung vermeiden, es sei denn, es geht um ernste Themen. Es ist angemessen, wenn es um Verantwortung, Pflege oder Aufmerksamkeit geht.Used in formal and informal contexts; avoid in casual conversation unless discussing serious issues. It's appropriate for discussing responsibilities, care, or attention. | Use this phrase when referring to something that has not been discussed or acknowledged. It is appropriate in various contexts, but avoid using it in very formal situations. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Neglect vs They don't mention his fireworks
Was ist der Unterschied zwischen Neglect und They don't mention his fireworks?
Neglect: To not pay attention to something or someone. They don't mention his fireworks: They don't talk about his fireworks.
Was ist häufiger: Neglect und They don't mention his fireworks?
Neglect ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Neglect: He tends to neglect his health due to his busy schedule. They don't mention his fireworks: They don't mention his fireworks during the meeting.
Kann ich Neglect und They don't mention his fireworks austauschbar verwenden?
Nicht immer. Neglect und They don't mention his fireworks sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.