Lands vs Terrain

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Lands

Top 1.000 (sehr häufig)

Terrain

Top 2.000 (häufig)C1noun
Am häufigsten: Lands
 LandsTerrain
Aussprache🇬🇧 //lændz//🇺🇸 //lændz//🇬🇧 /["/təˈreɪn/"]/🇺🇸 /["/təˈreɪn/"]/
Bedeutungder feste Teil der Erde, nicht Wasserthe solid part of the Earth, not waterDie Oberfläche des Landes, wie Berge, Täler und flache Gebiete.The surface of the land, like mountains, valleys, and flat areas.
BeispielThe conservation project aims to protect endangered lands.**difficult/rough/mountainous terrain**
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-Niveau-C1
Wortartnoun
Kollokationenprotected lands, fertile lands, remote landsflat, steep, hilly, cross, navigate, negotiate, across… terrain, over… terrain
Antonymesky, seaflatness, smoothness
Häufige FehlerConfused with 'landed' as the past tense of land, Using 'lands' for water bodiesConfused with 'train' (the vehicle) due to similar spelling., Using 'terrain' in contexts that refer to urban settings or buildings., Mixing up 'terrain' with 'territory' which has different meanings.
Hinweise zur VerwendungVerwenden Sie 'Länder' (oder 'Gebiete'), wenn Sie über geografische Flächen oder Regionen sprechen. Vermeiden Sie die Verwendung in sehr formellen Texten.Use ‘lands’ when discussing geographical areas or regions. Avoid using it in very formal writing.Verwenden Sie 'Gelände', wenn Sie Landtypen in Kontexten wie Geografie, Wandern oder Outdoor-Aktivitäten besprechen. Vermeiden Sie es in lockeren Gesprächen, es sei denn, es ist relevant.Use 'terrain' when discussing land types in contexts like geography, hiking, or outdoor activities. Avoid in casual conversations unless relevant.

Sieh es in echten Clips

Lands

Häufige Fragen: Lands vs Terrain

Was ist der Unterschied zwischen Lands und Terrain?

Lands: the solid part of the Earth, not water Terrain: The surface of the land, like mountains, valleys, and flat areas.

Was ist häufiger: Lands und Terrain?

Lands ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Lands: The conservation project aims to protect endangered lands. Terrain: **difficult/rough/mountainous terrain**

Kann ich Lands und Terrain austauschbar verwenden?

Nicht immer. Lands und Terrain sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche