Infer vs Should I guess

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Infer

Top 3.000 (häufig)B2verb

Should I guess

Top 3.000 (häufig)
 InferShould I guess
Aussprache🇬🇧 /["/ɪnˈfɜː(r)/","/ɪnˈfɜːz/","/ɪnˈfɜːd/","/ɪnˈfɜːrɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈfɜːr/","/ɪnˈfɜːrz/","/ɪnˈfɜːrd/","/ɪnˈfɜːrɪŋ/"]/🇬🇧 //ʃʊd aɪ ɡɛs//🇺🇸 //ʃʊd aɪ ɡɛs//
BedeutungEtwas anhand von Hinweisen verstehen, anstatt es direkt gesagt zu bekommen.To understand something based on clues rather than being told directly.This means to take a guess or make an assumption about something.
BeispielMuch of the meaning must be inferred from the context.Should I guess the answer to this tricky riddle?
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 3.000 (häufig)Top 3.000 (häufig)
CEFR-NiveauB2-
Wortartverb
Kollokationenreasonably, correctly, incorrectly, can, be possible to, be difficult to, fromshould I guess, take a guess, make a guess
Antonymestate, declare, announce-
Häufige FehlerConfused with 'imply' — remember, implying is saying something indirectly, while inferring is what the listener does., Using 'infer' without an object (e.g., saying 'I infer' without specifying what you infer from)., Assuming 'infer' and 'learn' mean the same thing.Using 'should I guesses' instead of 'should I guess', Confusing with 'should I guess' and 'should I suppose', Omitting 'I' and saying just 'should guess'
Hinweise zur VerwendungVerwende 'infer', wenn du Schlussfolgerungen aus Beweisen oder Argumenten ziehst. Es ist häufig in akademischen Texten, aber seltener in lockeren Gesprächen, wo stattdessen 'raten' verwendet werden könnte.Use 'infer' when drawing conclusions from evidence or reasoning. It’s common in academic writing but less frequent in casual conversation where 'guess' might be used instead.Use this phrase when uncertain and considering if it's right to make a guess. Appropriate for casual conversation or formal situations.

Sieh es in echten Clips

Should I guess

Häufige Fragen: Infer vs Should I guess

Was ist der Unterschied zwischen Infer und Should I guess?

Infer: To understand something based on clues rather than being told directly. Should I guess: This means to take a guess or make an assumption about something.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Infer: Much of the meaning must be inferred from the context. Should I guess: Should I guess the answer to this tricky riddle?

Kann ich Infer und Should I guess austauschbar verwenden?

Nicht immer. Infer und Should I guess sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche