Bedeutung auf Deutsch
Mir wurde klar
Bedeutung von I realized
I became aware of or understood something.
Ich wurde mir etwas bewusst oder habe es verstanden.
In simple words: I understood something important.
Ich habe etwas Wichtiges verstanden.
I realized in einem Satz
- I realized I had forgotten my keys.Mir wurde klar, dass ich meine Schlüssel vergessen hatte.
- She finally realized the importance of hard work.Sie erkannte schließlich die Bedeutung harter Arbeit.
- After reflecting, I realized my mistake.Nach reiflicher Überlegung erkannte ich meinen Fehler.
Wie man I realized verwendet
Use in situations where you've come to an important understanding. Neutral register, suitable for conversation and writing, but avoid overuse in formal contexts.
Verwenden Sie dies in Situationen, in denen Sie zu einem wichtigen Verständnis gelangt sind. Neutraler Register, geeignet für Gespräche und schriftliche Sprache, aber in formellen Kontexten übermäßigen Gebrauch vermeiden.
Grammar pattern
realize + clause
Memory hint
Think of 'real eyes' — you see something clearly.
Verwandte Wörter
Collocations with I realized
- realized my mistake
- realized the truth
- suddenly realized
Synonyms for I realized
- understood
- perceived
- recognized
- acknowledged
- grasped
Opposites of I realized
- I misunderstood
- I was unaware
- I ignored
- I overlooked
Common mistakes with I realized
- Confusing 'realized' with 'realise' (UK vs US spelling)
- 'Realized' should not be used without a clause (e.g., 'I realized that...')
- Omitting the subject (e.g., saying just 'realized' without 'I')
I realized appears in
I realized in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
أدركت
فهمت شيئًا مهمًا.
- Bengaliবাংলা
আমি বুঝতে পারলাম
আমি গুরুত্বপূর্ণ কিছু বুঝতে পেরেছি।
- SpanishEspañol
Me di cuenta
Entendí algo importante.
- Persianفارسی
فهمیدم
یه چیز مهم رو فهمیدم.
- FrenchFrançais
J'ai réalisé
J'ai compris quelque chose d'important.
- Hindiहिन्दी
मुझे एहसास हुआ
मुझे कुछ महत्वपूर्ण समझ आया।
- ItalianItaliano
Mi sono reso conto
Ho capito qualcosa di importante.
- PortuguesePortuguês
Eu percebi
Entendi algo importante.
- RussianРусский
Я понял
Я понял что-то важное.
- Urduاردو
مجھے احساس ہوا
مجھے کچھ اہم سمجھ آگیا۔
- Chinese中文
我意识到
我明白了某件重要的事。
More chunks like I realized
- Understood
- There's nothing to tell
Indicates that there are no details or information to share.
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- There's gotta be something wrong
Implying that something is not right or needs attention.
- Does he eat chalk
A question asking if a person consumes chalk as food.
- Go through what i went through
Experience similar difficulties as I did.
Nutzer suchen auch nach
- I realized bedeutung
- was bedeutet I realized
- I realized übersetzung
- I realized auf deutsch
- I realized deutsch
- I realized definition
- I realized erklärung
Häufige Fragen zu I realized
Was bedeutet I realized?
Ich habe etwas Wichtiges verstanden.
Was bedeutet I realized auf Deutsch?
Ich habe etwas Wichtiges verstanden.
Was ist die Definition von I realized?
Ich wurde mir etwas bewusst oder habe es verstanden.
Wie verwendet man I realized in einem Satz?
I realized I had forgotten my keys.
Kannst du ein weiteres Beispiel für I realized geben?
She finally realized the importance of hard work.
Was sind Synonyme für I realized?
Gängige Alternativen sind understood, perceived, recognized, acknowledged, grasped.
Was ist das Gegenteil von I realized?
Gegenteilige Bedeutungen sind I misunderstood, I was unaware, I ignored, I overlooked.
Welche Wörter passen zu I realized?
Es wird oft mit realized my mistake, realized the truth, suddenly realized kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei I realized?
Confusing 'realized' with 'realise' (UK vs US spelling) 'Realized' should not be used without a clause (e.g., 'I realized that...') Omitting the subject (e.g., saying just 'realized' without 'I')
Wie spricht man I realized aus?
US: //aɪ ˈriːəlaɪzd//, UK: //aɪ ˈrɪəlaɪzd//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich I realized verwenden?
Verwenden Sie dies in Situationen, in denen Sie zu einem wichtigen Verständnis gelangt sind. Neutraler Register, geeignet für Gespräche und schriftliche Sprache, aber in formellen Kontexten übermäßigen Gebrauch vermeiden.





