Bedeutung auf Deutsch
Ich schätze schon
Bedeutung von I guess so
An expression indicating uncertain agreement.
Ein Ausdruck, der unsichere Zustimmung ausdrückt.
In simple words: It's a way of saying you agree to something uncertain.
Das ist eine Art zu sagen, dass man etwas unsicherem zustimmt.
I guess so in einem Satz
- Are you coming to the party tonight? I guess so.Kommst du heute Abend zur Party? Ich schätze schon.
- Do you think the movie will be good? I guess so.Glaubst du, der Film wird gut? Ich schätze schon.
- If you want to do that, I guess so.Wenn du das machen willst, ich schätze schon.
Wie man I guess so verwendet
Use this when you're not fully certain but lean towards an agreement. Avoid in formal conversations.
Benutze das, wenn du dir nicht ganz sicher bist, aber eher zustimmst. Vermeide es in formellen Gesprächen.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Imagine a person shrugging and saying 'I guess so' when unsure.
Verwandte Wörter
Collocations with I guess so
- I guess so
- I guess not
- I guess that's true
Opposites of I guess so
- I don't think so
- I doubt it
- I disagree
- Definitely not
Common mistakes with I guess so
- Using in formal settings where more certainty is needed.
- Saying it too emphatically, making it sound definite.
- Omitting other responses that could clarify uncertainty.
I guess so appears in
I guess so in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
أعتقد ذلك
إنها طريقة لقول أنك توافق على شيء غير مؤكد.
- Bengaliবাংলা
মনে হয় তাই
এটা অনিশ্চিত কিছুতে রাজি হওয়ার একটা উপায়।
- SpanishEspañol
Supongo que sí
Es una forma de decir que estás de acuerdo con algo de forma no muy segura.
- Persianفارسی
فکر کنم آره
یه جورایی یعنی موافقی ولی مطمئن نیستی.
- FrenchFrançais
Je suppose que oui
C'est une façon de dire que tu es d'accord avec quelque chose, même si tu n'es pas certain.
- Hindiहिन्दी
हाँ, शायद
यह कुछ अनिश्चित पर सहमति जताने का एक तरीका है।
- ItalianItaliano
Penso di sì
È un modo per dire che sei d'accordo con qualcosa in modo incerto.
- PortuguesePortuguês
Acho que sim
É um jeito de dizer que você concorda com algo, mas não tem certeza total.
- RussianРусский
Наверное
Это способ сказать, что вы согласны с чем-то неопределенным.
- Urduاردو
میدانم، شاید
یہ کچھ غیر یقینی بات پر اتفاق کرنے کا ایک طریقہ ہے۔
- Chinese中文
我想是吧
就是说你不太确定,但还是同意了。
More chunks like I guess so
Nutzer suchen auch nach
- I guess so bedeutung
- was bedeutet I guess so
- I guess so übersetzung
- I guess so auf deutsch
- I guess so deutsch
- I guess so definition
- I guess so erklärung
Häufige Fragen zu I guess so
Was bedeutet I guess so?
Das ist eine Art zu sagen, dass man etwas unsicherem zustimmt.
Was bedeutet I guess so auf Deutsch?
Das ist eine Art zu sagen, dass man etwas unsicherem zustimmt.
Was ist die Definition von I guess so?
Ein Ausdruck, der unsichere Zustimmung ausdrückt.
Wie verwendet man I guess so in einem Satz?
Are you coming to the party tonight? I guess so.
Kannst du ein weiteres Beispiel für I guess so geben?
Do you think the movie will be good? I guess so.
Was sind Synonyme für I guess so?
Gängige Alternativen sind I suppose, Perhaps, Maybe.
Was ist das Gegenteil von I guess so?
Gegenteilige Bedeutungen sind I don't think so, I doubt it, I disagree, Definitely not.
Welche Wörter passen zu I guess so?
Es wird oft mit I guess so, I guess not, I guess that's true kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei I guess so?
Using in formal settings where more certainty is needed. Saying it too emphatically, making it sound definite. Omitting other responses that could clarify uncertainty.
Wie spricht man I guess so aus?
US: //aɪ ɡɛs soʊ//, UK: //aɪ ɡɛs səʊ//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Ist I guess so formell oder informell?
"I guess so" ist informell und passt daher in lockere Gespräche mit Freunden und Familie.
Wann sollte ich I guess so verwenden?
Benutze das, wenn du dir nicht ganz sicher bist, aber eher zustimmst. Vermeide es in formellen Gesprächen.













