Bedeutung auf Deutsch
Von Zeit zu Zeit
Bedeutung von From time to time
Occasionally; not regularly.
Gelegentlich; nicht regelmäßig.
In simple words: Sometimes, but not often.
Manchmal, aber nicht oft.
From time to time in einem Satz
- From time to time, I enjoy reading novels.Von Zeit zu Zeit lese ich gerne Romane.
- The team reviews old projects from time to time.Das Team überprüft von Zeit zu Zeit alte Projekte.
- From time to time, she travels to new countries.Von Zeit zu Zeit reist sie in neue Länder.
Wie man From time to time verwendet
Use this phrase in informal and neutral contexts to indicate a frequency that is not regular. It is suitable for conversations, writing, but may be less formal in serious texts.
Verwende diesen Ausdruck in informellen und neutralen Kontexten, um eine unregelmäßige Häufigkeit anzugeben. Er eignet sich für Gespräche und Schriftverkehr, kann aber in ernsteren Texten weniger formell wirken.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Imagine a clock that ticks occasionally - 'from time to time'.

Verwandte Wörter
Collocations with From time to time
- check in from time to time
- occurs from time to time
- remind from time to time
Synonyms for From time to time
- occasionally
- sometimes
- now and then
- periodically
- intermittently
Common mistakes with From time to time
- Using in formal writing where specific timing is needed.
- Confusing with 'every now and then' which implies a similar but slightly different frequency.
Compare From time to time with Occasionally, Sometimes, Now and then
From time to time appears in
From time to time in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
من وقت لآخر
أحيانًا، ولكن ليس كثيرًا.
- Bengaliবাংলা
মাঝে মাঝে
মাঝে মাঝে, কিন্তু ঘন ঘন নয়।
- SpanishEspañol
De vez en cuando
A veces, pero no a menudo.
- Persianفارسی
هر از گاهی
گاهی، اما نه زیاد.
- FrenchFrançais
De temps en temps
Parfois, mais pas souvent.
- Hindiहिन्दी
कभी-कभी
कभी-कभी, लेकिन अक्सर नहीं।
- ItalianItaliano
Di tanto in tanto
A volte, ma non spesso.
- PortuguesePortuguês
De tempos em tempos, De vez em quando
Às vezes, mas não com muita frequência.
- RussianРусский
Время от времени
Иногда, но не часто.
- Urduاردو
کبھی کبھار
کبھی کبھی، لیکن اکثر نہیں۔
- Chinese中文
时而,偶尔
有时候,但不经常。
More phrases like From time to time
- Occasionally
- Sometimes
- Now and then
- OperationB1
the process of cutting open a part of a person’s body in order to remove or repair a damaged part
- How we liking that
A casual way to ask for opinions or feelings about something.
- We never used that before
A statement indicating an item or method was not previously utilized.
Nutzer suchen auch nach
- From time to time bedeutung
- was bedeutet From time to time
- From time to time übersetzung
- From time to time auf deutsch
- From time to time deutsch
- From time to time definition
- From time to time erklärung
Häufige Fragen zu From time to time
Was bedeutet From time to time?
Manchmal, aber nicht oft.
Was bedeutet From time to time auf Deutsch?
Manchmal, aber nicht oft.
Was ist die Definition von From time to time?
Gelegentlich; nicht regelmäßig.
Wie verwendet man From time to time in einem Satz?
From time to time, I enjoy reading novels.
Kannst du ein weiteres Beispiel für From time to time geben?
The team reviews old projects from time to time.
Was sind Synonyme für From time to time?
Gängige Alternativen sind occasionally, sometimes, now and then, periodically, intermittently.
Welche Wörter passen zu From time to time?
Es wird oft mit check in from time to time, occurs from time to time, remind from time to time kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei From time to time?
Using in formal writing where specific timing is needed. Confusing with 'every now and then' which implies a similar but slightly different frequency.
Wie spricht man From time to time aus?
US: //frəm taɪm tə taɪm//, UK: //frəm taɪm tə taɪm//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich From time to time verwenden?
Verwende diesen Ausdruck in informellen und neutralen Kontexten, um eine unregelmäßige Häufigkeit anzugeben. Er eignet sich für Gespräche und Schriftverkehr, kann aber in ernsteren Texten weniger formell wirken.






