Bedeutung auf Deutsch
Befestigen, schließen
Bedeutung von Fasten
to close or join together the two parts of something; to become closed or joined together
die beiden Teile von etwas miteinander verbinden; sich verschließen oder verbinden
In simple words: To make something secure or tight.
Etwas sicher oder fest machen.
Fasten in einem Satz
- Please fasten your seatbelt before the flight.Bitte schnallen Sie sich vor dem Flug an.
- Make sure to fasten the straps securely on your backpack.Stellen Sie sicher, dass Sie die Riemen Ihres Rucksacks sicher befestigen.
- She used a clip to fasten the papers together.Sie benutzte eine Klammer, um die Papiere zusammenzuheften.
- You need to fasten the lid tightly to prevent spills.Sie müssen den Deckel fest verschließen, um Verschütten zu vermeiden.
- Fasten the buttons on your coat, it's getting cold outside.Schließen Sie die Knöpfe Ihres Mantels, es wird draußen kälter.
Wie man Fasten verwendet
Use 'fasten' when you want to describe securing something, like a seatbelt or a button. It's appropriate in most contexts.
Verwenden Sie 'fasten', wenn Sie etwas sichern möchten, wie einen Sicherheitsgurt oder einen Knopf. Es ist in den meisten Kontexten angebracht.
Grammar pattern
fasten + object
Memory hint
Think of 'fasten' like a 'fast' hug—it's making something hold tight!
Verwandte Wörter
Collocations with Fasten
Opposites of Fasten
- loosen
- unfasten
Common mistakes with Fasten
- Confusing 'fasten' with 'loosen'.
- Using 'fasten' without an object, e.g., saying 'I need to fasten.' instead of 'I need to fasten my seatbelt.'
- Mixing up 'fasten' with other similar verbs like 'attach' or 'secure'.
Fasten appears in
Fasten in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
أغلق، ربط
لجعل شيء آمن أو مشدود.
- Bengaliবাংলা
আঁটা
কোনো কিছু নিরাপদে বা শক্ত করে লাগানো।
- SpanishEspañol
Ajustar
Hacer que algo esté seguro o apretado.
- Persianفارسی
بستن
محکم کردن یا سفت کردن چیزی.
- FrenchFrançais
Attacher, Fixer, Boucler
Rendre quelque chose sûr ou serré.
- Hindiहिन्दी
बांधना, कसना, बंद करना
किसी चीज़ को सुरक्षित या कसकर बनाना।
- ItalianItaliano
Allacciare, Fissare, Chiudere
Rendere qualcosa sicuro o stretto.
- PortuguesePortuguês
Fixar, prender, fechar
Tornar algo seguro ou apertado.
- RussianРусский
Застегнуть, Прикрепить
Сделать что-то надежным или тугим.
- Urduاردو
بستن، مضبوط کرنا
کسی چیز کو محفوظ یا تنگ بنانا۔
- Chinese中文
固定
让某物变得安全或紧固。
More words like Fasten
Nutzer suchen auch nach
- Fasten bedeutung
- was bedeutet Fasten
- Fasten übersetzung
- Fasten auf deutsch
- Fasten deutsch
- Fasten definition
- Fasten erklärung
Häufige Fragen zu Fasten
Was bedeutet Fasten?
Etwas sicher oder fest machen.
Was bedeutet Fasten auf Deutsch?
Etwas sicher oder fest machen.
Was ist die Definition von Fasten?
die beiden Teile von etwas miteinander verbinden; sich verschließen oder verbinden
Wie verwendet man Fasten in einem Satz?
Please fasten your seatbelt before the flight.
Kannst du ein weiteres Beispiel für Fasten geben?
Make sure to fasten the straps securely on your backpack.
Was sind Synonyme für Fasten?
Gängige Alternativen sind secure, attach, tightly close, bind, fix.
Was ist das Gegenteil von Fasten?
Gegenteilige Bedeutungen sind loosen, unfasten.
Welche Wörter passen zu Fasten?
Es wird oft mit firmly, properly, securely, to, firmly, properly, securely, to, firmly, properly, securely, to, firmly, properly, securely, to kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei Fasten?
Confusing 'fasten' with 'loosen'. Using 'fasten' without an object, e.g., saying 'I need to fasten.' instead of 'I need to fasten my seatbelt.' Mixing up 'fasten' with other similar verbs like 'attach' or 'secure'.
Wie spricht man Fasten aus?
US: /["/ˈfæsn/","/ˈfæsnz/","/ˈfæsnd/","/ˈfæsnɪŋ/"]/, UK: /["/ˈfɑːsn/","/ˈfɑːsnz/","/ˈfɑːsnd/","/ˈfɑːsnɪŋ/"]/. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich Fasten verwenden?
Verwenden Sie 'fasten', wenn Sie etwas sichern möchten, wie einen Sicherheitsgurt oder einen Knopf. Es ist in den meisten Kontexten angebracht.
Welches CEFR-Niveau hat Fasten?
"Fasten" ist auf dem Niveau B1 der CEFR-Skala.

