Excuse me vs Oh shit i'm sorry vs Sorry

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Excuse me

Top 1.000 (sehr häufig)

Oh shit i'm sorry

InformellTop 3.000 (häufig)

Sorry

Top 1.000 (sehr häufig)A1adjective
 Excuse meOh shit i'm sorrySorry
Aussprache🇬🇧 //ɪkˈskjuːz miː//🇺🇸 //ɪkˈskjus mi//🇬🇧 //əʊ ʃɪt aɪm ˈsɒrɪ//🇺🇸 //oʊ ʃɪt aɪm ˈsɑri//🇬🇧 /["/ˈsɒri/"]/🇺🇸 /["/ˈsɑːri/"]/
BedeutungEine nette Art, jemanden anzusprechen oder um etwas zu bitten.A polite way to get someone's attention or ask for something.Eine Art, sich für einen Fehler oder Unfall zu entschuldigen.A way to apologize for a mistake or accident.Ein Wort, das verwendet wird, um Bedauern oder eine Entschuldigung auszudrücken.A word used to express regret or apology.
BeispielExcuse me, could you please help me?Oh shit, I'm sorry for bumping into you!I'm really sorry for the mistake I made.
RegisterNeutralInformellNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 3.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-Niveau--A1
Wortartadjective
Kollokationenexcuse me, please, excuse me for interrupting, excuse me, do you mind?spill coffee, make a mistake, forget something importantbe, feel, seem, extremely, fairly, very, about, for, be sorry to disappoint somebody, be sorry to hear about something/​that…, be sorry to interrupt (somebody/​something), be, feel, seem, extremely, fairly, very, about, for, be sorry to disappoint somebody, be sorry to hear about something/​that…, be sorry to interrupt (somebody/​something), be, feel, seem, extremely, fairly, very, about, for, be sorry to disappoint somebody, be sorry to hear about something/​that…, be sorry to interrupt (somebody/​something)
Antonymeignore me, overlook, disregardno problem, it's okay, no worries, don't mention ithappy, unapologetic
Häufige FehlerUsing 'excuse me' in a rude way, Saying 'excuse me' too loudly in quiet places, Not using it when walking past someoneUsing it in a formal setting, Not using it sincerely, Confusing with similar phrases but too politeUsing 'sorry' when it's not needed, making it seem insincere., Confusing 'sorry' with 'I'm sorry' — they can be used interchangeably, but 'I'm sorry' can sound more formal., Not using 'sorry' in situations where an apology is expected.
Hinweise zur VerwendungBenutz diesen Satz, wenn du jemanden unterbrechen oder höflich um Hilfe bitten musst. Das passt fast immer, aber in sehr steifen Situationen ist es vielleicht nicht ganz angebracht.Use this phrase when you need to interrupt or ask for help politely. It's appropriate in most situations but avoid using it in very formal contexts.Wird in lockeren Situationen verwendet, um Bedauern auszudrücken. Nicht für formelle oder ernste Situationen geeignet.Used in casual situations when showing regret. Not suitable for formal contexts or serious situations.Verwende 'Entschuldigung' oder 'Tut mir leid', um dich in lockeren und formellen Situationen zu entschuldigen. Es ist höflich im Gespräch, wenn du einen Fehler gemacht hast. Vermeide es, es zu oft in professionellen Umgebungen zu verwenden, wo du spezifischer auf das Problem eingehen musst.Use 'sorry' to apologize in casual and formal situations. It’s polite in conversations if you've made a mistake. Avoid overusing it in professional settings where you need to be more specific about the issue.

Sieh es in echten Clips

Excuse me
Oh shit i'm sorry
Sorry

Häufige Fragen: Excuse me vs Oh shit i'm sorry vs Sorry

Was ist der Unterschied zwischen Excuse me, Oh shit i'm sorry und Sorry?

Excuse me: A polite way to get someone's attention or ask for something. Oh shit i'm sorry: A way to apologize for a mistake or accident. Sorry: A word used to express regret or apology.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Excuse me: Excuse me, could you please help me? Oh shit i'm sorry: Oh shit, I'm sorry for bumping into you! Sorry: I'm really sorry for the mistake I made.

Kann ich Excuse me, Oh shit i'm sorry und Sorry austauschbar verwenden?

Nicht immer. Excuse me, Oh shit i'm sorry und Sorry sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche