Everybody hang on vs Hold on vs Stop

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Everybody hang on

InformellÜber 10.000 (seltener)

Hold on

Top 2.000 (häufig)

Stop

Top 1.000 (sehr häufig)A1verb
Am häufigsten: Stop
 Everybody hang onHold onStop
Aussprache🇬🇧 //ˈɛvriˌbɔːdi hæŋ ɒn//🇺🇸 //ˈɛvriˌbɑːdi hæŋ ɑːn//🇬🇧 //həʊld ɒn//🇺🇸 //hoʊld ɑn//🇬🇧 /["/stɒp/","/stɒps/","/stɒpt/","/ˈstɒpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/stɑːp/","/stɑːps/","/stɑːpt/","/ˈstɑːpɪŋ/"]/
BedeutungEveryone should wait.Moment wartenWait a momentNicht mehr weiterfahren oder etwas tun.To not continue moving or doing something.
BeispielEverybody hang on while I grab my coat.Please hold on while I check the information.Please stop talking during the movie.
RegisterInformellNeutralNeutral
Wie häufigÜber 10.000 (seltener)Top 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-Niveau--A1
Wortartverb
Kollokationenhang on a minute, everybody listen, hang on tight, hang on for a moment, everyone waithold on a second, hold on tight, hold on the lineabruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop
Antonyme-rush, hurry, advancego, continue, proceed
Häufige FehlerUsing 'hang on' as a command without 'everybody'., Confusing with 'hold on' which can imply a different urgency., Not using it in situations needing a softer tone.Confused with 'hold up' which means to delay, Using it in very formal contexts where 'please wait' is better, Not using it as a standalone phrase'Stop' is sometimes used incorrectly as an adjective (e.g., 'a stop sign')., Confusing 'stop' with 'stopping' when referring to future actions., Using 'stop' in the past tense without 'ed' for things that have already finished.
Hinweise zur VerwendungUsed in casual contexts, often to pause a group before continuing. Not suitable in formal settings.Benutze 'hold on', wenn du jemanden bittest, kurz zu warten. Das passt gut in lockeren Gesprächen, kann aber auch in etwas formelleren Situationen verwendet werden. In sehr formellen Texten eher vermeiden.Use 'hold on' when asking someone to wait briefly. It's appropriate in casual conversations but can be used in more formal situations as well. Avoid in very formal writing.Verwenden Sie 'stop', wenn Sie möchten, dass jemand eine Handlung einstellt. Es ist in der Alltagssprache üblich, aber weniger formell als 'cease'. Vermeiden Sie es in sehr formellen Texten.Use 'stop' when you want someone to cease an action. It's common in everyday conversation, but it's less formal than 'cease.' Avoid using it in very formal writing.

Sieh es in echten Clips

Everybody hang on
Hold on
Stop

Häufige Fragen: Everybody hang on vs Hold on vs Stop

Was ist der Unterschied zwischen Everybody hang on, Hold on und Stop?

Everybody hang on: Everyone should wait. Hold on: Wait a moment Stop: To not continue moving or doing something.

Was ist häufiger: Everybody hang on, Hold on und Stop?

Stop ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Everybody hang on: Everybody hang on while I grab my coat. Hold on: Please hold on while I check the information. Stop: Please stop talking during the movie.

Kann ich Everybody hang on, Hold on und Stop austauschbar verwenden?

Nicht immer. Everybody hang on, Hold on und Stop sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche