Escape vs Get out before it's too late

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Escape

Top 1.000 (sehr häufig)B1verb

Get out before it's too late

Top 3.000 (häufig)
Am häufigsten: Escape
 EscapeGet out before it's too late
Aussprache🇬🇧 /["/ɪˈskeɪp/","/ɪˈskeɪps/","/ɪˈskeɪpt/","/ɪˈskeɪpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪˈskeɪp/","/ɪˈskeɪps/","/ɪˈskeɪpt/","/ɪˈskeɪpɪŋ/"]/🇬🇧 //ɡɛt aʊt bɪˈfɔːr ɪts tuː leɪt//🇺🇸 //ɡɛt aʊt bɪˈfɔr ɪts tu leɪt//
BedeutungSich aus einem Ort oder einer Situation befreien.To get away from a place or situation.Geh schnell weg, bevor eine schlechte Situation eintritt.Leave quickly before a bad situation happens.
BeispielThey managed to escape from the dangerous situation.You need to get out before it's too late or you'll miss the bus.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 3.000 (häufig)
CEFR-NiveauB1-
Wortartverb
Kollokationenbarely, just, narrowly, cannot, be impossible to, be easy to, from, into, to, escape alive, escape somebody’s clutches, escape from it all, barely, just, narrowly, cannot, be impossible to, be easy to, from, into, to, escape alive, escape somebody’s clutches, escape from it all, barely, just, narrowly, cannot, be impossible to, be easy to, from, into, to, escape alive, escape somebody’s clutches, escape from it allget out quickly, get out soon, get out fast, get out of danger, get out without delay
Antonymetrap, contain, imprison-
Häufige FehlerConfused with 'elude', using them interchangeably., Using 'escape' as a noun without the correct context., Incorrect verb form, for example, saying 'escaped' when referring to a continuous action.Using the wrong form, like 'Get out before it was too late.', Confusing with 'Get out early' which has a different meaning., Not using it in a warning context, making it sound too casual.
Hinweise zur Verwendung'Escape' kann sowohl in formellen als auch in informellen Situationen verwendet werden. Es eignet sich gut, um über Situationen wie Gefängnisausbrüche oder jemanden zu sprechen, der einer schwierigen Lage entgeht. Vermeide es in zu lockeren Kontexten, wo einfachere Wörter wie 'weglaufen' besser passen könnten.Use 'escape' in both formal and informal contexts. It's suitable for discussing situations like prisoners escaping or someone avoiding a difficult situation. Avoid using it in overly casual contexts where simpler words like 'run away' might fit better.Benutze diesen Satz, um jemanden vor einer dringenden Situation zu warnen. Er ist im Allgemeinen sowohl in formellen als auch in informellen Situationen angemessen und betont die Wichtigkeit schnellen Handelns.Use this phrase to warn someone about an urgent situation. It's generally appropriate in both formal and informal settings, emphasizing the importance of acting quickly.

Sieh es in echten Clips

Escape
Get out before it's too late

Häufige Fragen: Escape vs Get out before it's too late

Was ist der Unterschied zwischen Escape und Get out before it's too late?

Escape: To get away from a place or situation. Get out before it's too late: Leave quickly before a bad situation happens.

Was ist häufiger: Escape und Get out before it's too late?

Escape ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Escape: They managed to escape from the dangerous situation. Get out before it's too late: You need to get out before it's too late or you'll miss the bus.

Kann ich Escape und Get out before it's too late austauschbar verwenden?

Nicht immer. Escape und Get out before it's too late sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche