Enter vs I broke in
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Enter
Top 2.000 (häufig)A2verb
I broke in
Top 2.000 (häufig)
| Enter | I broke in | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈentə(r)/","/ˈentəz/","/ˈentəd/","/ˈentərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈentər/","/ˈentərz/","/ˈentərd/","/ˈentərɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //aɪ brəʊk ɪn//🇺🇸 //aɪ broʊk ɪn// |
| Bedeutung | an einen Ort gehen.to go into a place. | To enter illegally into a place. |
| Beispiel | Please enter your password to access the account. | Last night, I broke in through the back door. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | A2 | - |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | illegally, cautiously, quickly, allow somebody/something to, permit somebody/something to, forbid somebody to, by, through, from, enter and exit, enter and leave, manually, automatically, in, into, on | break in at night, broke in through the window, broke in illegally |
| Antonyme | exit, leave | - |
| Häufige Fehler | Confusing 'enter' with 'come in'. 'Come in' is more informal., Using 'enter' incorrectly with objects, e.g., 'enter the car' instead of 'get in the car'., Misusing 'enter' when referring to starting a document or form; use 'start' instead. | Confused with 'broke into' which implies more than just entering., Using 'broke in' for entering permissioned spaces., Incorrectly using the present tense; e.g., 'I break in' for past actions. |
| Hinweise zur Verwendung | Benutze 'enter', wenn du einen physischen Ort wie ein Zimmer oder ein Gebäude betrittst. Vermeide es in informellen Gesprächen mit Freunden, es sei denn, es ist nötig.Use 'enter' when referring to going into a physical space like a room or building. Avoid using it in informal contexts like conversation with friends unless necessary. | Use 'broke in' when discussing entering a building or restricted area without permission. It's often used in crime contexts. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Enter vs I broke in
Was ist der Unterschied zwischen Enter und I broke in?
Enter: to go into a place. I broke in: To enter illegally into a place.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Enter: Please enter your password to access the account. I broke in: Last night, I broke in through the back door.
Kann ich Enter und I broke in austauschbar verwenden?
Nicht immer. Enter und I broke in sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.