Dissolve vs The chlorine dissipates
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Dissolve
Top 2.000 (häufig)C1verb
The chlorine dissipates
Über 10.000 (seltener)
Am häufigsten: Dissolve
| Dissolve | The chlorine dissipates | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/dɪˈzɒlv/","/dɪˈzɒlvz/","/dɪˈzɒlvd/","/dɪˈzɒlvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈzɑːlv/","/dɪˈzɑːlvz/","/dɪˈzɑːlvd/","/dɪˈzɑːlvɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ðə klɔːˈriːn ˈdɪsɪpeɪts//🇺🇸 //ðə klɔːrˈin ˈdɪsɪpeɪts// |
| Bedeutung | Etwas in einer Flüssigkeit auflösen, bis es ein Teil davon ist.To mix something into a liquid until it becomes part of it. | Chlorine fades or disappears. |
| Beispiel | The sugar will dissolve quickly in hot water. | As the sun sets, the chlorine dissipates after the pool party. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Über 10.000 (seltener) |
| CEFR-Niveau | C1 | - |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | completely, gradually, slowly, in, completely, gradually, slowly, in, formally, officially, effectively | chlorine gas, chlorine levels, chlorine smell, chlorine exposure |
| Antonyme | solidify, freeze, coagulate | - |
| Häufige Fehler | Using 'dissolve' with an incorrect preposition, like 'at' instead of 'in'., Confusing 'dissolve' with 'solve', which means to find an answer., 'Dissolving' is not used in the passive voice as often as learners might think. | Confused with 'evaporates' - 'dissipates' implies spreading out, not just changing state., Incorrect subject-verb agreement, saying 'chlorine dissipate' instead of 'chlorine dissipates'. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird häufig in Koch- oder Chemiekontexten verwendet. Förmlicher in wissenschaftlichen Diskussionen, weniger in alltäglichen Gesprächen. Vermeiden Sie die Verwendung in metaphorischen Kontexten, es sei denn, sie ist eindeutig.Commonly used in cooking or chemistry contexts. More formal in scientific discussions, less so in everyday conversation. Avoid using in metaphorical contexts unless clear. | Used in scientific or everyday contexts to describe gases or substances spreading out or becoming less concentrated. Avoid in casual conversation unless discussing chemistry or pool maintenance. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Dissolve vs The chlorine dissipates
Was ist der Unterschied zwischen Dissolve und The chlorine dissipates?
Dissolve: To mix something into a liquid until it becomes part of it. The chlorine dissipates: Chlorine fades or disappears.
Was ist häufiger: Dissolve und The chlorine dissipates?
Dissolve ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Dissolve: The sugar will dissolve quickly in hot water. The chlorine dissipates: As the sun sets, the chlorine dissipates after the pool party.
Kann ich Dissolve und The chlorine dissipates austauschbar verwenden?
Nicht immer. Dissolve und The chlorine dissipates sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.