Dissolve بمقابلہ The chlorine dissipates

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Dissolve

اوپر کے 2000 (عام)C1verb

The chlorine dissipates

10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے عام: Dissolve
 DissolveThe chlorine dissipates
تلفظ🇬🇧 /["/dɪˈzɒlv/","/dɪˈzɒlvz/","/dɪˈzɒlvd/","/dɪˈzɒlvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈzɑːlv/","/dɪˈzɑːlvz/","/dɪˈzɑːlvd/","/dɪˈzɑːlvɪŋ/"]/🇬🇧 //ðə klɔːˈriːn ˈdɪsɪpeɪts//🇺🇸 //ðə klɔːrˈin ˈdɪsɪpeɪts//
مطلبکسی چیز کو مائع میں اس طرح مکس کرنا کہ وہ اس کا حصہ بن جائےTo mix something into a liquid until it becomes part of it.Chlorine fades or disappears.
مثالThe sugar will dissolve quickly in hot water.As the sun sets, the chlorine dissipates after the pool party.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)10000 سے زیادہ (کم عام)
CEFR سطحC1-
حصہ کلامverb
ہم نشینیcompletely, gradually, slowly, in, completely, gradually, slowly, in, formally, officially, effectivelychlorine gas, chlorine levels, chlorine smell, chlorine exposure
متضادsolidify, freeze, coagulate-
عام غلطیاںUsing 'dissolve' with an incorrect preposition, like 'at' instead of 'in'., Confusing 'dissolve' with 'solve', which means to find an answer., 'Dissolving' is not used in the passive voice as often as learners might think.Confused with 'evaporates' - 'dissipates' implies spreading out, not just changing state., Incorrect subject-verb agreement, saying 'chlorine dissipate' instead of 'chlorine dissipates'.
استعمال کے نکاتعام طور پر کھانا پکانے یا کیمسٹری کے حوالے سے استعمال ہوتا ہے۔ سائنسی بحثوں میں زیادہ رسمی، روزمرہ کی گفتگو میں کم۔ جب تک واضح نہ ہو، استعاراتی سیاق و سباق میں استعمال سے گریز کریں۔Commonly used in cooking or chemistry contexts. More formal in scientific discussions, less so in everyday conversation. Avoid using in metaphorical contexts unless clear.Used in scientific or everyday contexts to describe gases or substances spreading out or becoming less concentrated. Avoid in casual conversation unless discussing chemistry or pool maintenance.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Dissolve
The chlorine dissipates

اکثر پوچھے گئے سوالات: Dissolve بمقابلہ The chlorine dissipates

Dissolve اور The chlorine dissipates میں کیا فرق ہے؟

Dissolve: To mix something into a liquid until it becomes part of it. The chlorine dissipates: Chlorine fades or disappears.

کون سا زیادہ عام ہے: Dissolve اور The chlorine dissipates؟

روزمرہ انگریزی میں Dissolve سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Dissolve: The sugar will dissolve quickly in hot water. The chlorine dissipates: As the sun sets, the chlorine dissipates after the pool party.

کیا میں Dissolve اور The chlorine dissipates کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Dissolve اور The chlorine dissipates ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے