Disclose vs Expose vs Publish

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Disclose

FormellTop 3.000 (häufig)C1verb

Expose

Über 10.000 (seltener)B2verb

Publish

Top 2.000 (häufig)A2verb
Am formellsten: DiscloseAm häufigsten: Publish
 DiscloseExposePublish
Aussprache🇬🇧 //dɪsˈkləʊz//🇺🇸 //dɪsˈkloʊz//🇬🇧 //ɪkˈspəʊz//🇺🇸 //ɪkˈspoʊz//🇬🇧 /["/ˈpʌblɪʃ/","/ˈpʌblɪʃɪz/","/ˈpʌblɪʃt/","/ˈpʌblɪʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈpʌblɪʃ/","/ˈpʌblɪʃɪz/","/ˈpʌblɪʃt/","/ˈpʌblɪʃɪŋ/"]/
BedeutungTo make something known or publicTo show something that is hidden or to make it known.To make something available for people to see or read, like a book or article.
BeispielThe company decided to disclose its financial results to the public.The article aims to expose corruption within the government.She decided to publish her first novel after years of writing.
RegisterFormellNeutralNeutral
Wie häufigTop 3.000 (häufig)Über 10.000 (seltener)Top 2.000 (häufig)
CEFR-NiveauC1B2A2
Wortartverbverbverb
Kollokationendisclose information, disclose a secret, disclose detailsexpose to danger, expose a secret, expose the truth, expose someone to somethingrecently, originally, previously, decide to, intend to, plan to, newly published, recently, originally, previously, decide to, intend to, plan to, newly published, recently, originally, previously, decide to, intend to, plan to, newly published, recently, originally, previously, decide to, intend to, plan to, newly published
Antonymeconceal, hideconceal, hide, obscuresuppress, conceal
Häufige FehlerConfused with 'clothe' - 'disclose' does not involve clothing., Incorrect verb form - using 'discloser' instead of 'disclose'.Confused with 'dispose' meaning to get rid of., Using 'expose' in passive voice improperly., Confusing 'expose' with 'expose to' which implies subjecting to something.Confusing with 'release' — 'publish' usually refers to written works., Using the wrong tense — remember it’s 'published' for past events., Mixing it up with 'print' — 'publish' is broader than just printing.
Hinweise zur VerwendungUsed primarily in formal contexts, such as legal or business environments. Avoid in casual conversation.Use 'expose' in formal and neutral contexts. Avoid in very casual settings. Can imply revealing something negative.Generally used in a formal or neutral context. Suitable for discussing books, articles, or research. Avoid in informal speech unless joking about sharing something.

Häufige Fragen: Disclose vs Expose vs Publish

Was ist der Unterschied zwischen Disclose, Expose und Publish?

Disclose: To make something known or public Expose: To show something that is hidden or to make it known. Publish: To make something available for people to see or read, like a book or article.

Was ist formeller: Disclose, Expose und Publish?

Disclose ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: Disclose, Expose und Publish?

Publish ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Was ist anspruchsvoller: Disclose, Expose und Publish?

Disclose ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.

Sind Disclose, Expose und Publish auf demselben CEFR-Niveau?

Disclose: C1, Expose: B2, Publish: A2 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Disclose, Expose und Publish?

Disclose: verb, Expose: verb, Publish: verb.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Disclose: The company decided to disclose its financial results to the public. Expose: The article aims to expose corruption within the government. Publish: She decided to publish her first novel after years of writing.

Kann ich Disclose, Expose und Publish austauschbar verwenden?

Nicht immer. Disclose, Expose und Publish sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche