Dependent vs They are slaves to his will

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Dependent

Top 2.000 (häufig)B2adjective

They are slaves to his will

Über 10.000 (seltener)
Am häufigsten: Dependent
 DependentThey are slaves to his will
Aussprache🇬🇧 /["/dɪˈpendənt/"]/🇺🇸 /["/dɪˈpendənt/"]/🇬🇧 //ðeɪ ɑː sleɪvz tə hɪz wɪl//🇺🇸 //ðeɪ ɑr sleɪvz tə hɪz wɪl//
BedeutungJemand oder etwas, das von einer anderen Person oder Sache abhängig ist.Someone or something that relies on another person or thing.They must do what he wants.
BeispielThe child is dependent on his parents for food and shelter.In a toxic relationship, one partner can feel like they are slaves to his will.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Über 10.000 (seltener)
CEFR-NiveauB2-
Wortartadjective
Kollokationenbe, feel, become, closely, deeply, greatly, on, upon, be, strongly, entirely, fullyslaves to their will, slaves to power, slaves to desires
Antonymeindependent, self-sufficient, autonomousindependent, free
Häufige FehlerConfused with 'independent', Using 'dependant' instead of 'dependent' in American English, Misusing it to describe things that are not reliant on othersMisunderstanding the seriousness of 'slaves' as a concept., Using in a light or joking context., Confusing with 'they are servants to his will'.
Hinweise zur VerwendungVerwenden Sie 'abhängig', wenn Sie Beziehungen besprechen, bei denen eine Partei auf eine andere angewiesen ist. Formeller im Schriftverkehr, aber in der gesprochenen Sprache akzeptabel. Vermeiden Sie es in lockeren Gesprächen, wo einfachere Begriffe angebrachter sind.Use 'dependent' when discussing relationships where one party relies on another. More formal in writing, but acceptable in spoken language. Avoid in casual conversations where simpler terms are more appropriate.This phrase is often used metaphorically to describe someone who is controlled by another. It might not be suitable in light-hearted situations.

Sieh es in echten Clips

Dependent
They are slaves to his will

Häufige Fragen: Dependent vs They are slaves to his will

Was ist der Unterschied zwischen Dependent und They are slaves to his will?

Dependent: Someone or something that relies on another person or thing. They are slaves to his will: They must do what he wants.

Was ist häufiger: Dependent und They are slaves to his will?

Dependent ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Dependent: The child is dependent on his parents for food and shelter. They are slaves to his will: In a toxic relationship, one partner can feel like they are slaves to his will.

Kann ich Dependent und They are slaves to his will austauschbar verwenden?

Nicht immer. Dependent und They are slaves to his will sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche