Courage vs Guts
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Courage
Top 2.000 (häufig)B2noun
Guts
Top 5.000 (recht häufig)
Am häufigsten: Courage
| Courage | Guts | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈkʌrɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈkɜːrɪdʒ/"]/ | 🇬🇧 //ɡʌts//🇺🇸 //ɡʌts// |
| Bedeutung | Mutig sein und bereit sein, sich Angst oder Schwierigkeiten zu stellen.Being brave and willing to face fear or difficulty. | Die Teile in deinem Körper, die dir helfen, Essen zu verdauen.The parts inside your body that help you digest food. |
| Beispiel | It takes courage to stand up for what you believe in. | She had to have guts to climb that mountain. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 5.000 (recht häufig) |
| CEFR-Niveau | B2 | - |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | considerable, extraordinary, great, require, take, have, courage under fire, have the courage of your convictions | have guts, show guts, guts and determination |
| Antonyme | cowardice, fearfulness | cowardice, fear |
| Häufige Fehler | 'Courage' is sometimes confused with 'curiosity.', 'Courageous' is often mistakenly used as a noun instead of the correct noun 'courage.' | Confused with 'gutsy' which means brave., Mistaken for 'gut' as singular without understanding the plural form., Using 'guts' in overly formal contexts. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet. Wird häufig verwendet, um die Fähigkeit einer Person zu beschreiben, sich Herausforderungen zu stellen. Vermeiden Sie die Verwendung in Kontexten, die einen spezifischeren Begriff erfordern, wie z. B. 'Tapferkeit' oder 'Furchtlosigkeit'.Used in both formal and informal contexts. Commonly used to describe someone's ability to confront challenges. Avoid using in contexts that require a more specific term, like 'bravery' or 'fearlessness.' | Wird in neutralen Kontexten für das Verdauungssystem verwendet; informell, wenn es um Mut oder Entschlossenheit geht. In formellen Texten vermeiden.Used in neutral contexts referring to the digestive system; informal when describing bravery or determination. Avoid in formal writing. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Courage vs Guts
Was ist der Unterschied zwischen Courage und Guts?
Courage: Being brave and willing to face fear or difficulty. Guts: The parts inside your body that help you digest food.
Was ist häufiger: Courage und Guts?
Courage ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Courage: It takes courage to stand up for what you believe in. Guts: She had to have guts to climb that mountain.
Kann ich Courage und Guts austauschbar verwenden?
Nicht immer. Courage und Guts sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.