Company vs Firm
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Company
Firm
| Company | Firm | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈkʌmpəni/"]/🇺🇸 /["/ˈkʌmpəni/"]/ | 🇬🇧 /["/fɜːm/"]/🇺🇸 /["/fɜːrm/"]/ |
| Bedeutung | A group of people who work together to make or sell something. | Strong and steady, not soft or weak. |
| Beispiel | I work at a software company that develops applications. | The law firm specializes in intellectual property cases. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | A1 | B2 |
| Wortart | noun | noun |
| Kollokationen | big, large, leading, group, create, establish, form, make something, manufacture something, produce something, director, executive, owner, in a/the company, within a/the company, a director of a company, large, small, touring, good, pleasant, poor, have, keep somebody, need, for company, in somebody’s company, have the pleasure of somebody’s company, request the pleasure of somebody’s company, like your own company, expect, have, mixed, assembled, keep, in company, get into bad company, keep bad company, present company excepted | big, large, major, establish, found, launch, be based in something, expand, grow, in a/the firm, within a/the firm, a client of a firm, a firm of accountants, consultants, solicitors, etc., a partner in a firm |
| Antonyme | individual, self | soft, weak, loose |
| Häufige Fehler | Confused with 'companion' — remember, a company is usually a business., Using 'company' in the singular form when referring to multiple businesses., Mixed up with 'firm' — 'firm' can be more specific to certain types of companies. | Confused with 'firme', thinking it has a different meaning., Used 'firm' in place of 'secure' or 'stable' incorrectly., Assumed all 'firm' meanings are interchangeable. |
| Hinweise zur Verwendung | Use 'company' in both formal and informal contexts when referring to businesses. Avoid in casual phrases unrelated to business, like 'keeping company' (which means spending time with someone). | Use 'firm' to describe something that is not soft, like a firm mattress. It can also mean strong and resolute, like a firm stance on an issue. Avoid using it in overly casual contexts. |
Häufige Fragen: Company vs Firm
Was ist der Unterschied zwischen Company und Firm?
Company: A group of people who work together to make or sell something. Firm: Strong and steady, not soft or weak.
Was ist häufiger: Company und Firm?
Company ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Was ist anspruchsvoller: Company und Firm?
Firm ist das höchste Niveau, bei B2, auf der CEFR-Skala.
Sind Company und Firm auf demselben CEFR-Niveau?
Company: A1, Firm: B2 auf der CEFR-Skala.
Welche Wortart sind Company und Firm?
Company: noun, Firm: noun.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Company: I work at a software company that develops applications. Firm: The law firm specializes in intellectual property cases.
Kann ich Company und Firm austauschbar verwenden?
Nicht immer. Company und Firm sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.