Comment vs Feedback
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Comment
Top 1.000 (sehr häufig)A2noun
Feedback
Top 1.000 (sehr häufig)B2noun
| Comment | Feedback | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈkɒment/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːment/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈfiːdbæk/"]/🇺🇸 /["/ˈfiːdbæk/"]/ |
| Bedeutung | A statement about something, often to give an opinion. | Information about how well someone did something. |
| Beispiel | Please leave a comment about your experience. | The teacher provided valuable feedback on my essay. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | A2 | B2 |
| Wortart | noun | noun |
| Kollokationen | brief, fair, favourable/favorable, have, make, pass, without comment, comment about, comment on, be available for comment, be unavailable for comment, no comment | constructive, favourable/favorable, good, give somebody, provide (somebody with), send, feedback about, feedback on, feedback from |
| Antonyme | silence, reticence | criticism, disapproval |
| Häufige Fehler | Using 'comment' without an object, e.g. 'I will comment' instead of 'I will comment on it.', Confusing 'comment' with 'complement' that refers to something that completes., Using 'commentary' when a short remark is meant. | Using 'feedbacks' as the plural form., Confusing 'feedback' with 'advice' — feedback is specific reactions to a performance., Omitting the object, e.g., saying 'I need feedback' without specifying on what. |
| Hinweise zur Verwendung | Used often in discussions or written feedback. Avoid in formal reports where detailed analysis is needed; suitable for casual conversations. | Used in both formal and informal contexts. Commonly spoken in workplaces and schools. Not typically used in casual conversation without a specific context. |
Häufige Fragen: Comment vs Feedback
Was ist der Unterschied zwischen Comment und Feedback?
Comment: A statement about something, often to give an opinion. Feedback: Information about how well someone did something.
Was ist anspruchsvoller: Comment und Feedback?
Feedback ist das höchste Niveau, bei B2, auf der CEFR-Skala.
Sind Comment und Feedback auf demselben CEFR-Niveau?
Comment: A2, Feedback: B2 auf der CEFR-Skala.
Welche Wortart sind Comment und Feedback?
Comment: noun, Feedback: noun.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Comment: Please leave a comment about your experience. Feedback: The teacher provided valuable feedback on my essay.
Kann ich Comment und Feedback austauschbar verwenden?
Nicht immer. Comment und Feedback sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.