Come along vs Come with me vs Follow me

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Come along

Top 2.000 (häufig)

Come with me

InformellTop 2.000 (häufig)

Follow me

Top 2.000 (häufig)
 Come alongCome with meFollow me
Aussprache🇬🇧 //kʌm əˈlɒŋ//🇺🇸 //kʌm əˈlɔːŋ//🇬🇧 //kʌm wɪð miː//🇺🇸 //kʌm wɪð mi//🇬🇧 //ˈfɒləʊ miː//🇺🇸 //ˈfɑloʊ mi//
BedeutungMit jemandem oder etwas mitkommen.to arrive or join someone or somethingJoin me to go somewhere.Komm mit mir.Come with me.
BeispielWhy don't you come along to the concert with us?Come with me to the movies this weekend.If you want to see the sunset, just follow me.
RegisterNeutralInformellNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)
Kollokationencome along for the ride, come along with, come along to a meetingCome with me to, Come with me if, Come with me and, Come with me for, Come with me whenfollow me on social media, follow me to the car, follow me closely
Antonyme--Lead me, Ignore me, Go ahead, Disregard me
Häufige Fehler'Come along to' is used incorrectly when implying destination., Mixing up with 'come on' which has a more encouraging tone., Using inappropriately in formal invitations.Using 'come with me' in a formal invitation., Not using proper tone when asking someone to join., Confusing it with 'come to me' which indicates a different meaning.Confusing with 'follow you' which changes the direction., Using inappropriately in formal contexts.
Hinweise zur VerwendungWird verwendet, um jemanden einzuladen, sich einer Aktivität anzuschließen. Es ist freundlicher als formell. Vermeiden Sie es in sehr formellen Situationen.Used to invite someone to join in an activity. It is more friendly than formal. Avoid in very formal settings.Use in casual situations to invite someone to accompany you. It’s friendly but might not be suitable for formal contexts.Wird in freundlichen oder anleitenden Kontexten verwendet. Vermeiden Sie es in formellen Situationen oder wenn Sie Befehle erteilen, es sei denn, es ist freundlich gemeint.Use in friendly or instructive contexts. Avoid in formal situations or when giving commands unless friendly.

Sieh es in echten Clips

Come along
Come with me
Follow me

Häufige Fragen: Come along vs Come with me vs Follow me

Was ist der Unterschied zwischen Come along, Come with me und Follow me?

Come along: to arrive or join someone or something Come with me: Join me to go somewhere. Follow me: Come with me.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Come along: Why don't you come along to the concert with us? Come with me: Come with me to the movies this weekend. Follow me: If you want to see the sunset, just follow me.

Kann ich Come along, Come with me und Follow me austauschbar verwenden?

Nicht immer. Come along, Come with me und Follow me sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche