Collapse vs Fold like a lawn chair

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Collapse

Top 2.000 (häufig)B2verb

Fold like a lawn chair

InformellÜber 10.000 (seltener)
Am formellsten: CollapseAm häufigsten: Collapse
 CollapseFold like a lawn chair
Aussprache🇬🇧 //kəˈlæps//🇺🇸 //kəˈlæps//🇬🇧 //fəʊld laɪk ə lɔːn tʃeə//🇺🇸 //foʊld laɪk ə lɔn ʧɛr//
BedeutungPlötzlich umfallen oder auseinanderbrechenTo fall down or break apart suddenlyLeicht oder unerwartet zusammenbrechen, wie ein Liegestuhl.To collapse easily or unexpectedly, like a lawn chair.
BeispielThe old bridge began to collapse under the weight of the truck.After the last storm, the old shed just folded like a lawn chair.
RegisterNeutralInformell
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Über 10.000 (seltener)
CEFR-NiveauB2-
Wortartverb
Kollokationencollapse suddenly, collapse under pressure, collapse of a building, economic collapse, collapse into despaircollapse under pressure, fail suddenly, unexpected breakdown
Antonymerise, stand, build-
Häufige FehlerConfusing with 'collapse' as a noun; 'collapse' is a verb., Using 'collapse' without an object (it can be intransitive)., Mixing up with 'fall' in contexts where 'collapse' suggests sudden failure.Using it in formal contexts where idioms are inappropriate., Misinterpreting it to mean something permanent rather than temporary.
Hinweise zur VerwendungVerwenden Sie 'collapse' für physische Strukturen oder figurative Situationen. In formellen Kontexten kann es sich auf Systeme oder Volkswirtschaften beziehen.Use 'collapse' for physical structures or figurative situations. In formal contexts, it may refer to systems or economies.Verwende diese Redewendung in lockeren Gesprächen, wenn du etwas beschreibst, das schnell zusammenbricht oder versagt. Sie ist nicht für formelle Texte geeignet.Use this idiom in casual conversations when describing something that collapses or fails quickly. It's not suitable for formal writing.

Sieh es in echten Clips

Collapse
Fold like a lawn chair

Häufige Fragen: Collapse vs Fold like a lawn chair

Was ist der Unterschied zwischen Collapse und Fold like a lawn chair?

Collapse: To fall down or break apart suddenly Fold like a lawn chair: To collapse easily or unexpectedly, like a lawn chair.

Was ist formeller: Collapse und Fold like a lawn chair?

Collapse ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: Collapse und Fold like a lawn chair?

Collapse ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Collapse: The old bridge began to collapse under the weight of the truck. Fold like a lawn chair: After the last storm, the old shed just folded like a lawn chair.

Kann ich Collapse und Fold like a lawn chair austauschbar verwenden?

Nicht immer. Collapse und Fold like a lawn chair sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche