Bedeutung auf Deutsch

B2verb1K

werfen, gießen, besetzen, abgießen, stimmen, werfen

UK/["/kɑːst/","/kɑːsts/","/ˈkɑːstɪŋ/"]/US/["/kæst/","/kæsts/","/ˈkæstɪŋ/"]/

Bedeutung von Cast

in eine bestimmte Richtung schauen, lächeln usw.

In simple words: To throw something or to put it somewhere.

Etwas werfen oder irgendwohin legen.

Cast in einem Satz

  • She decided to cast her line into the lake hoping to catch some fish.Sie beschloss, ihre Leine in den See zu werfen und hoffte, ein paar Fische zu fangen.
  • The director will cast the lead role in the upcoming movie next week.Der Regisseur wird nächste Woche die Hauptrolle für den kommenden Film besetzen.
  • The sun began to cast long shadows as it set behind the mountains.Die Sonne begann lange Schatten zu werfen, als sie hinter den Bergen unterging.
  • He was excited to cast his vote in the election.Er war aufgeregt, bei der Wahl seine Stimme abzugeben.
  • The actor was cast in a popular television series after auditioning for several weeks.Der Schauspieler wurde nach wochenlangen Vorsprechen für eine beliebte Fernsehserie besetzt.
  • During the play, the magician will cast a spell that astonishes the audience.Während des Stücks wird der Magier einen Zauber wirken, der das Publikum verblüfft.
  • The team must cast its doubts aside and focus on the task at hand.Das Team muss seine Zweifel beiseite werfen und sich auf die anstehende Aufgabe konzentrieren.
  • A large cast was used to mold the sculpture from bronze.Eine große Gussform wurde verwendet, um die Skulptur aus Bronze zu gießen.

Wie man Cast verwendet

Used in various contexts, like throwing a fishing line or acting in a play. Not usually used in very casual conversations.

Wird in verschiedenen Kontexten verwendet, z. B. beim Auswerfen einer Angelschnur oder beim Schauspielern in einem Theaterstück. Wird normalerweise nicht in sehr lockeren Gesprächen verwendet.

Grammar pattern

cast + object

Memory hint

Think of 'cast' like throwing a fishing line — you cast it out into the water.

Verwandte Wörter

Collocations with Cast

  • cast a spell
  • cast a vote
  • cast a net
  • cast doubt
  • cast a shadow

Synonyms for Cast

Opposites of Cast

Common mistakes with Cast

  • Confused with 'caused' in pronunciation.
  • Used with incorrect verbs, e.g., saying 'cast a picture' instead of 'cast a role'.
  • Misunderstanding the past tense; the past form is 'cast', not 'casted'.

Cast appears in

Cast in anderen Sprachen

More words like Cast

Nutzer suchen auch nach

  • Cast bedeutung
  • was bedeutet Cast
  • Cast übersetzung
  • Cast auf deutsch
  • Cast deutsch
  • Cast definition
  • Cast erklärung

Häufige Fragen zu Cast

Was bedeutet Cast?

Etwas werfen oder irgendwohin legen.

Was bedeutet Cast auf Deutsch?

Etwas werfen oder irgendwohin legen.

Was ist die Definition von Cast?

in eine bestimmte Richtung schauen, lächeln usw.

Wie verwendet man Cast in einem Satz?

She decided to cast her line into the lake hoping to catch some fish.

Kannst du ein weiteres Beispiel für Cast geben?

The director will cast the lead role in the upcoming movie next week.

Was sind Synonyme für Cast?

Gängige Alternativen sind shed.

Was ist das Gegenteil von Cast?

Gegenteilige Bedeutungen sind catch, receive.

Welche Wörter passen zu Cast?

Es wird oft mit cast a spell, cast a vote, cast a net, cast doubt, cast a shadow kombiniert.

Was sind häufige Fehler bei Cast?

Confused with 'caused' in pronunciation. Used with incorrect verbs, e.g., saying 'cast a picture' instead of 'cast a role'. Misunderstanding the past tense; the past form is 'cast', not 'casted'.

Wie spricht man Cast aus?

US: /["/kæst/","/kæsts/","/ˈkæstɪŋ/"]/, UK: /["/kɑːst/","/kɑːsts/","/ˈkɑːstɪŋ/"]/. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.

Wann sollte ich Cast verwenden?

Wird in verschiedenen Kontexten verwendet, z. B. beim Auswerfen einer Angelschnur oder beim Schauspielern in einem Theaterstück. Wird normalerweise nicht in sehr lockeren Gesprächen verwendet.

Welches CEFR-Niveau hat Cast?

"Cast" ist auf dem Niveau B2 der CEFR-Skala.