An hour vs Duration vs Interval vs Segment vs Sixty minutes

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

An hour

Top 3.000 (häufig)

Duration

Top 2.000 (häufig)B2noun

Interval

Top 2.000 (häufig)B2noun

Segment

Top 3.000 (häufig)C1noun

Sixty minutes

Top 2.000 (häufig)
 An hourDurationIntervalSegmentSixty minutes
Aussprache🇬🇧 //ən ˈaʊə//🇺🇸 //ən ˈaʊər//🇬🇧 /["/djuˈreɪʃn/"]/🇺🇸 /["/duˈreɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈɪntəvl/"]/🇺🇸 /["/ˈɪntərvl/"]/🇬🇧 /["/ˈseɡmənt/"]/🇺🇸 /["/ˈseɡmənt/"]/🇬🇧 //ˈsɪksti ˈmɪnʌts//🇺🇸 //ˈsɪksti ˈmɪnɪts//
BedeutungA period of 60 minutes.Wie lange etwas dauert.The length of time something lasts.Eine Pause oder Unterbrechung zwischen Ereignissen oder Aktivitäten.A pause or break between events or activities.Ein Teil oder Abschnitt von etwas.A part or section of something.One hour.
BeispielThe meeting lasted for an hour.The school was used as a hospital for the duration of the war.The race will include several intervals where runners can rest.She cleaned a small segment of the painting.The meeting will last for sixty minutes.
RegisterNeutralNeutralNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 3.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 3.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-Niveau-B2B2C1-
Wortartnounnounnoun
Kollokationenfor an hour, in an hour, wait an hourbrief, short, limited, decrease, reduce, shorten, for the duration (of), of… duration, throughout the duration ofbrief, short, long, at intervals, in the interval, interval between, at fixed, periodic, regular, etc. intervals, at irregular intervals, at random intervals, brief, short, long, at intervals, in the interval, interval between, at fixed, periodic, regular, etc. intervals, at irregular intervals, at random intervalssegment a market, segment the population, audio segment, segment analysis, visual segmentwait for sixty minutes, take sixty minutes, complete in sixty minutes
Antonyme-moment, instantcontinuity, constantwhole, entirety-
Häufige FehlerIncorrectly using 'an hour' when specifying a different time frame., Confusing 'an hour' with 'hours' for plural situations., Saying 'a hour' instead of 'an hour' due to pronunciation.Confused with 'session', which refers to a specific meeting or period of activity., Using it incorrectly as a verb, e.g., 'to duration something.', Mixing it up with 'interval,' which refers to a break or pause rather than the length.Confused with 'interview', thinking they have similar meanings., Mixing up with 'internal', leading to incorrect usage in context., 'Interval' used incorrectly as a verb.Confused with 'segment' vs 'segregate', Omitting the object when using 'segment' as a verb, Using 'segment' in incorrect contexts, such as emotional feelingsConfused with 'sixty second' - remember one hour is sixty minutes., Incorrectly using 'sixty minutes' for durations less than an hour.
Hinweise zur VerwendungUsed in both spoken and written English. Appropriate in everyday contexts, but might be avoided in more formal writing.Wird sowohl im formellen als auch im informellen Kontext häufig verwendet. Bezieht sich auf Zeiträume, z. B. wie lang ein Film ist oder wie lange eine Veranstaltung dauert. Vermeiden Sie die Verwendung in sehr lockeren Gesprächen.Commonly used in both formal and informal contexts. Refers to time periods, such as how long a movie is or how long an event lasts. Avoid using it in very casual conversations.Verwenden Sie 'Intervall' in formellen oder neutralen Kontexten, z. B. bei Diskussionen über Zeitabstände. Vermeiden Sie es in lockeren, informellen Gesprächen, wo einfachere Begriffe wie 'Pause' oder 'Zwischenzeit' besser geeignet sein könnten.Use 'interval' in formal or neutral contexts, such as discussions about time gaps. Avoid in casual, informal conversations where simpler terms like 'break' might be preferred.Verwende 'Segment' in Kontexten, die sich auf eine Teilung oder Teile eines Ganzen beziehen, z. B. in der Wissenschaft oder im Marketing. Vermeide die Verwendung in sehr lockeren Gesprächen.Use 'segment' in contexts involving division or parts of a whole, such as in science or marketing. Avoid using it in very casual conversations.Used in both formal and informal contexts to refer to a duration of time. Avoid using in casual conversations unless necessary.

Sieh es in echten Clips

An hour

Häufige Fragen: An hour vs Duration vs Interval vs Segment vs Sixty minutes

Was ist der Unterschied zwischen An hour, Duration, Interval, Segment und Sixty minutes?

An hour: A period of 60 minutes. Duration: The length of time something lasts. Interval: A pause or break between events or activities. Segment: A part or section of something. Sixty minutes: One hour.

Was ist anspruchsvoller: An hour, Duration, Interval, Segment und Sixty minutes?

Segment ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

An hour: The meeting lasted for an hour. Duration: The school was used as a hospital for the duration of the war. Interval: The race will include several intervals where runners can rest. Segment: She cleaned a small segment of the painting. Sixty minutes: The meeting will last for sixty minutes.

Kann ich An hour, Duration, Interval, Segment und Sixty minutes austauschbar verwenden?

Nicht immer. An hour, Duration, Interval, Segment und Sixty minutes sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.