Take বনাম They'll confiscate it and your car
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Take
উচ্চ-কম্পাঙ্কের চাঙ্কA1verb
They'll confiscate it and your car
শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Take
| Take | They'll confiscate it and your car | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/teɪk/","/teɪks/","/tʊk/","/ˈteɪkən/","/ˈteɪkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/teɪk/","/teɪks/","/tʊk/","/ˈteɪkən/","/ˈteɪkɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ˈkɒnfɪskeɪt//🇺🇸 //ˈkɑːnfɪskeɪt// |
| অর্থ | to grab or get something | They will take it away permanently, like your car. |
| উদাহরণ | Please take your shoes off before entering the house. | If you park illegally, they will confiscate your car. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | উচ্চ-কম্পাঙ্কের চাঙ্ক | শীর্ষ 3000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A1 | - |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | well, badly, seriously, as, take it like a man, well, badly, seriously, as, take it like a man | confiscate items, confiscate property, confiscate belongings |
| বিপরীত | give, release, return | - |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'bring' – remember 'take' is from your location., Using 'take' instead of 'have' in phrases like 'I take lunch' instead of 'I have lunch'., Saying 'take' when the meaning is 'receive', which is different. | Confused with 'confuse' - they are different words with distinct meanings., Used inappropriately in personal contexts - 'confiscate' is usually for official situations., Incorrectly used in past tense as 'confiscated' without object. |
| ব্যবহারের নোট | Use 'take' in everyday situations, like 'take a bus' or 'take notes'. Avoid using it in formal writing when a more specific verb is available. | Use 'confiscate' when talking about authorities or rules. It's not suitable for informal conversations and should be used when discussing laws or regulations. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Take বনাম They'll confiscate it and your car
Take এবং They'll confiscate it and your car-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Take: to grab or get something They'll confiscate it and your car: They will take it away permanently, like your car.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Take এবং They'll confiscate it and your car?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Take সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Take: Please take your shoes off before entering the house. They'll confiscate it and your car: If you park illegally, they will confiscate your car.
আমি কি Take এবং They'll confiscate it and your car বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Take এবং They'll confiscate it and your car সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।