Ruin বনাম The soviets bankrupted themselves pouring resources

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Ruin

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2verb

The soviets bankrupted themselves pouring resources

10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Ruin
 RuinThe soviets bankrupted themselves pouring resources
উচ্চারণ🇬🇧 /["/ˈruːɪn/","/ˈruːɪnz/","/ˈruːɪnd/","/ˈruːɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈruːɪn/","/ˈruːɪnz/","/ˈruːɪnd/","/ˈruːɪnɪŋ/"]/🇬🇧 //ˈbæŋkrʌpt//🇺🇸 //ˈbæŋkrəpt//
অর্থকোনো কিছুকে এত খারাপভাবে ক্ষতিগ্রস্ত করা যে তা ব্যবহার বা মেরামত করা যায় না।to damage something so badly that it cannot be used or repairedThe Soviets lost all their money because they spent too much.
উদাহরণThe heavy rain may ruin the outdoor wedding plans.The Soviets bankrupted themselves pouring resources into the military.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
CEFR স্তরB2-
পদverb
সহাবস্থানcompletely, totally, nearly, threaten to, be going to, completely, totally, nearly, threaten to, be going tobankrupt a business, bankrupt a country, financially bankrupt, completely bankrupt, bankrupt themselves
বিপরীতpreserve, repair, enhance-
সাধারণ ভুলConfused with 'ruin' vs 'wreck', which have slightly different connotations., Incorrectly using 'ruin' with non-tangible objects, e.g., 'ruin an idea' instead of 'ruin a plan'., Using 'ruin' in a passive structure incorrectly, e.g., saying 'the building was ruined by' without specifying the agent.Confused with 'destroyed' instead of 'bankrupted'., Used inappropriately with non-financial subjects., Omitted 'themselves', leading to loss of clarity.
ব্যবহারের নোটআনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহৃত হয়। তুচ্ছ বিষয় নিয়ে কথা বলার সময় ছাড়া অতিরিক্ত ক্যাজুয়াল সেটিংসে 'ruin' ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Used in both formal and informal contexts. Avoid using 'ruin' in overly casual settings unless speaking about trivial matters.Used to describe financial failure. Appropriate in both formal and informal contexts when discussing economics or history.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Ruin
The soviets bankrupted themselves pouring resources

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Ruin বনাম The soviets bankrupted themselves pouring resources

Ruin এবং The soviets bankrupted themselves pouring resources-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Ruin: to damage something so badly that it cannot be used or repaired The soviets bankrupted themselves pouring resources: The Soviets lost all their money because they spent too much.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Ruin এবং The soviets bankrupted themselves pouring resources?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Ruin সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Ruin: The heavy rain may ruin the outdoor wedding plans. The soviets bankrupted themselves pouring resources: The Soviets bankrupted themselves pouring resources into the military.

আমি কি Ruin এবং The soviets bankrupted themselves pouring resources বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Ruin এবং The soviets bankrupted themselves pouring resources সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।