Motto বনাম Phrase বনাম Slogan

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Motto

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)

Phrase

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)A1noun

Slogan

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B2noun
সবচেয়ে প্রচলিত: Motto
 MottoPhraseSlogan
উচ্চারণ🇬🇧 //ˈmɒtəʊ//🇺🇸 //ˈmɑːtoʊ//🇬🇧 /["/freɪz/"]/🇺🇸 /["/freɪz/"]/🇬🇧 /["/ˈsləʊɡən/"]/🇺🇸 /["/ˈsləʊɡən/"]/
অর্থএকটি সংক্ষিপ্ত বাক্য যা একটি বিশ্বাস বা লক্ষ্য প্রকাশ করে।A short sentence that expresses a belief or aim.কয়েকটি শব্দের সমষ্টি যার একসাথে একটি মানে আছে।A group of words that have a meaning together.একটি সংক্ষিপ্ত, আকর্ষণীয় বাক্যাংশ যা ব্র্যান্ডগুলি তাদের পণ্য বা ধারণা প্রচার করতে ব্যবহার করে।A short, catchy phrase that brands use to promote their product or idea.
উদাহরণTheir family motto is 'Always strive for greatness.'Can you teach me this phrase in French?an **advertising slogan**
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তর-A1B2
পদnounnoun
সহাবস্থানfamily motto, personal motto, school motto, national motto, life mottocolloquial, idiomatic, key, employ, turn, use, book, in a/​the phrase, a choice of phrase, a turn of phrase, colloquial, idiomatic, key, employ, turn, use, book, in a/​the phrase, a choice of phrase, a turn of phrasecatchy, snappy, popular, coin, come up with, invent, go, say, on the slogan, under a/​the slogan, slogan for
বিপরীতdisregard, indifferencesingle word, term, wordsilence, quiet, inaction
সাধারণ ভুলConfused with 'model' or 'mood', Used to describe actions instead of beliefs, Omitting the word when its context is clearConfusing 'phrase' with 'sentence' which is a complete thought., Using 'phrase' to refer to a single word., Not understanding that phrases can vary in length.Confused with 'motto' – 'motto' is more about guiding principles., Using 'slogan' in a general conversation where a more specific term is needed., Assuming all phrases used in advertisements are slogans.
ব্যবহারের নোটনীতি বা বিশ্বাসের সাথে সম্পর্কিত প্রসঙ্গে ব্যবহার করুন। গুরুতর থিমের সাথে সম্পর্কিত না হলে নৈমিত্তিক বা কৌতুকপূর্ণ সেটিংসে এড়িয়ে চলুন।Use in contexts related to principles or beliefs. Avoid in casual or playful settings unless related to a serious theme.ভাষা ও যোগাযোগের ক্ষেত্রে নির্দিষ্ট শব্দগুচ্ছ বোঝাতে 'phrase' ব্যবহার করুন। খুব বেশি আনুষ্ঠানিক লেখায় এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন যেখানে আরও সুনির্দিষ্ট শব্দ ব্যবহার করা যেতে পারে।Use 'phrase' to describe specific groups of words, often in the context of language and communication. Avoid using it in highly formal writing where a more precise term might be expected.প্রধানত বিপণন এবং বিজ্ঞাপনের প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। এটি আনুষ্ঠানিক ব্যবসায়িক উপস্থাপনা এবং পণ্য সম্পর্কে সাধারণ আলোচনা উভয়ের জন্যই উপযুক্ত। একাডেমিক বা প্রযুক্তিগত লেখায় কম ব্যবহৃত হয়।Used mainly in marketing and advertising contexts. It's appropriate for both formal business presentations and casual discussions about products. Less common in academic or technical writing.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Motto
Phrase

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Motto বনাম Phrase বনাম Slogan

Motto, Phrase এবং Slogan-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Motto: A short sentence that expresses a belief or aim. Phrase: A group of words that have a meaning together. Slogan: A short, catchy phrase that brands use to promote their product or idea.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Motto, Phrase এবং Slogan?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Motto সবচেয়ে প্রচলিত।

কোনটি বেশি উন্নত: Motto, Phrase এবং Slogan?

Slogan সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে B2।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Motto: Their family motto is 'Always strive for greatness.' Phrase: Can you teach me this phrase in French? Slogan: an **advertising slogan**

আমি কি Motto, Phrase এবং Slogan বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Motto, Phrase এবং Slogan সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা