Inform বনাম Tell
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Inform
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B2verb
Tell
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1verb
সবচেয়ে প্রচলিত: Tell
| Inform | Tell | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ɪnˈfɔːm/","/ɪnˈfɔːmz/","/ɪnˈfɔːmd/","/ɪnˈfɔːmɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈfɔːrm/","/ɪnˈfɔːrmz/","/ɪnˈfɔːrmd/","/ɪnˈfɔːrmɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/tel/","/telz/","/təʊld/","/ˈtelɪŋ/"]/🇺🇸 /["/tel/","/telz/","/təʊld/","/ˈtelɪŋ/"]/ |
| অর্থ | To tell someone something important or give them information. | to say information to someone |
| উদাহরণ | Please inform me of any updates regarding the project timeline. | I want to tell you a secret. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | B2 | A1 |
| পদ | verb | verb |
| সহাবস্থান | merely, simply, regularly, be pleased to, regret to, be required to, about, of | bluntly, curtly, flatly, want to, be going to, try to, about, of, to, firmly, sternly |
| বিপরীত | conceal, withhold, hide | hide, withhold, suppress |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'informant' — 'inform' is a verb, not a noun., Using 'inform' without an object — always say who you are informing., Misusing tenses — ensure correct form like 'informed' for the past. | Saying 'tell to' instead of just 'tell'., Using 'tell' without a direct object., Confusing 'tell' with 'say' in contexts where direction is implied. |
| ব্যবহারের নোট | Use 'inform' in formal contexts, like writing or business. Avoid in casual conversations where 'tell' is more appropriate. | Use 'tell' when you inform someone about something. It's neutral and suitable for most contexts. Avoid using it in overly formal writing; instead, use 'inform' or 'notify'. |
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Inform বনাম Tell
Inform এবং Tell-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Inform: To tell someone something important or give them information. Tell: to say information to someone
কোনটি বেশি প্রচলিত: Inform এবং Tell?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Tell সবচেয়ে প্রচলিত।
কোনটি বেশি উন্নত: Inform এবং Tell?
Inform সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে B2।
Inform এবং Tell কি একই CEFR স্তরের?
CEFR স্কেলে Inform: B2, Tell: A1।
Inform এবং Tell কোন পদের?
Inform: verb, Tell: verb.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Inform: Please inform me of any updates regarding the project timeline. Tell: I want to tell you a secret.
আমি কি Inform এবং Tell বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Inform এবং Tell সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।